Amen Corner - (If Paradise Is) Half as Nice - translation of the lyrics into German




(If Paradise Is) Half as Nice
(Wenn das Paradies) halb so schön ist
If paradise is half as nice as heaven that you take me to.
Wenn das Paradies nur halb so schön ist wie der Himmel, in den du mich führst.
Who needs paradise, I'd rather have you.
Wer braucht das Paradies? Ich hätte lieber dich.
They say, paradise is up in the stars,
Man sagt, das Paradies sei oben bei den Sternen,
but I needn't sigh because it's so far,
aber ich brauche nicht zu seufzen, weil es so weit weg ist,
'Cos I know it's worth a heaven on earth
Denn ich weiß, es ist für mich wie ein Himmel auf Erden,
To me, where you are.
wo du bist.
A look from your eyes, a touch of your hand,
Ein Blick aus deinen Augen, eine Berührung deiner Hand,
And I seem to fly to some other land.
und ich scheine in ein anderes Land zu fliegen.
Whe nyou are around, my heart always pounds
Wenn du in der Nähe bist, schlägt mein Herz immer
Just like a brass band.
wie eine Blaskapelle.
If paradise is half as nice as heaven ...
Wenn das Paradies nur halb so schön ist wie der Himmel ...
A look from your eyes ...
Ein Blick aus deinen Augen ...





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Jack Fishman, Lucio Battisti


Attention! Feel free to leave feedback.