Lyrics and translation Amer Mounib - Kol Thanya Maak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kol Thanya Maak
Каждую секунду с тобой
قلي
لإمتى
حافضل
حبيبي
انادي
عليك
Скажи,
до
каких
пор,
любимая,
буду
звать
тебя,
واشتاق
ليك
وافكر
واسهر
واحلم
بيك
Скучать
по
тебе,
думать,
коротать
ночи
и
видеть
тебя
во
сне?
قلي
لإمتى
حافضل
حبيبي
انادي
عليك
Скажи,
до
каких
пор,
любимая,
буду
звать
тебя,
واشتاق
ليك
وافكر
واسهر
واحلم
بيك
Скучать
по
тебе,
думать,
коротать
ночи
и
видеть
тебя
во
сне?
كلمة
واحدة
حبيبي
تقولها
تريحني
أنا
Одного
слова,
любимая,
достаточно,
чтобы
успокоить
меня,
ده
انت
عندي
الحياة
والدنيا
وانت
روحي
أنا
Ведь
ты
для
меня
— сама
жизнь,
весь
мир,
и
ты
— моя
душа.
وانت
بس
اللي
نفسي
أعيش
معاه
كل
الحياة
И
ты
единственная,
с
кем
я
хочу
прожить
всю
жизнь.
خليني
كل
ثانية
معاك
Позволь
мне
быть
с
тобой
каждую
секунду,
يكفيني
إني
اعيش
لهواك
Мне
достаточно
жить
для
твоей
любви.
ده
انا
عيني
عاشقة
كل
ما
فيك
Ведь
мои
глаза
влюблены
во
всё,
что
есть
в
тебе.
يا
حبيبي
لو
بإيدي
أعيش
Любимая,
если
бы
я
мог
прожить,
علشانك
ألف
عمر
حاعيش
Ради
тебя
тысячу
жизней,
я
бы
прожил,
وشوية
ألف
عمر
عليك
И
ещё
немного,
тысячу
жизней
для
тебя.
والله
حبيبي
عمري
وحياتي
وروحي
فداك
Клянусь,
любимая,
моя
жизнь,
душа
- всё
для
тебя.
قرب
مني
عيشني
باقي
العمر
معاك
Будь
ближе,
дай
мне
прожить
остаток
жизни
с
тобой.
ياللي
غيرت
حالي
بنظرة
عين
وشغلتني
Ты,
изменившая
мою
жизнь
одним
взглядом,
вскружившая
мне
голову,
حس
بيا
بغرامي
وشوقي
كفاية
تعبتني
Почувствуй
мою
любовь
и
тоску,
довольно
мучить
меня.
قلبي
ملك
لإيديك
ياللي
في
هواك
دوبتني
Моё
сердце
в
твоих
руках,
ты
та,
кто
растопил
его
своей
любовью.
خليني
كل
ثانية
معاك
Позволь
мне
быть
с
тобой
каждую
секунду,
يكفيني
إني
اعيش
لهواك
Мне
достаточно
жить
для
твоей
любви.
ده
انا
عيني
عاشقة
كل
ما
فيك
Ведь
мои
глаза
влюблены
во
всё,
что
есть
в
тебе.
يا
حبيبي
لو
بإيدي
أعيش
Любимая,
если
бы
я
мог
прожить,
علشانك
ألف
عمر
حاعيش
Ради
тебя
тысячу
жизней,
я
бы
прожил,
وشوية
ألف
عمر
عليك
И
ещё
немного,
тысячу
жизней
для
тебя.
خليني
كل
ثانية
معاك
Позволь
мне
быть
с
тобой
каждую
секунду,
يكفيني
إني
اعيش
لهواك
Мне
достаточно
жить
для
твоей
любви.
ده
انا
عيني
عاشقة
كل
ما
فيك
Ведь
мои
глаза
влюблены
во
всё,
что
есть
в
тебе.
يا
حبيبي
لو
بإيدي
أعيش
Любимая,
если
бы
я
мог
прожить,
علشانك
ألف
عمر
حاعيش
Ради
тебя
тысячу
жизней,
я
бы
прожил,
وشوية
ألف
عمر
عليك
И
ещё
немного,
тысячу
жизней
для
тебя.
يا
حبيبي
لو
بإيدي
أعيش
Любимая,
если
бы
я
мог
прожить,
علشانك
ألف
عمر
حاعيش
Ради
тебя
тысячу
жизней,
я
бы
прожил,
وشوية
ألف
عمر
عليك
И
ещё
немного,
тысячу
жизней
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.