America - Hat Trick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation America - Hat Trick




You, can I make it known?
Ты, Могу ли я сделать это известным?
I'd like to take you home
Я бы хотел отвезти тебя домой.
You been away so long
Тебя не было так долго.
I'd like to see you
Я хотел бы увидеть тебя.
When I saw you at the local hop
Когда я увидел тебя в местном баре.
I tried to take you but you made me stop
Я пытался взять тебя, но ты заставил меня остановиться.
Then I saw that you were dancing with a rent-a-cop
А потом я увидел, что ты танцуешь с полицейским, которого нанял напрокат.
Whoa
Тпру
The minute you pulled me through
В ту минуту, когда ты вытащил меня.
You thought that then you knew
Ты думал, что тогда ты знал.
If not today, I'd find a way
Если бы не сегодня, я бы нашел способ.
To get to you
Чтобы добраться до тебя
Just a little of nothin'
Совсем немного пустяков.
That's all you had the time to give
Это все, на что у тебя было время.
Just a little of nothin'
Совсем немного пустяков.
Ain't gonna make it worthwhile for me
Для меня это ничего не стоит
If you'd only have listened
Если бы ты только слушала ...
You'd have heard every word I said
Ты бы слышал каждое мое слово,
Just a little of nothin'
совсем ничего.
Ain't gonna make it worthwhile for me
Для меня это ничего не стоит
Just a little of nothin'
Совсем немного пустяков.
(Just a little of nothin')
(Совсем немного пустяков)
Just a little of nothin'
Совсем немного пустяков.
(Just a little of nothin')
(Совсем немного пустяков)
Just a little of nothin'
Совсем немного пустяков.
(Just a little of nothin')
(Совсем немного пустяков)
Just a little of nothin'
Совсем немного пустяков.
(Just a little of nothin')
(Совсем немного пустяков)
Newton-under-Rose berry topping
Ягодный топпинг Newton-under-Rose
And it's cold and it's wet
И холодно и мокро
And you feel like you're part of all time
И ты чувствуешь себя частью всего времени.
Living in the gap between the echoes
Жизнь в промежутке между отголосками.
Feeling it hot and feeling it cold
Чувствуя жар и холод.
As long as there are fish in the sea
Пока в море есть рыба.
Have a cup of tea
Выпей чашечку чая.
Oh, as long as there are fish in the sea
О, пока в море есть рыба.
Have a cup of tea
Выпей чашечку чая.
'Cause you are running from the ring of the golden bell
Потому что ты бежишь от звона золотого колокола .
Like a bat out of hell
Как летучая мышь из ада.
You are running from the ring of the golden bell
Ты бежишь от звона золотого колокола.
Like a bat out of hell
Как летучая мышь из ада.
You are running from the ring of the golden bell
Ты бежишь от звона золотого колокола.
Like a bat out of hell
Как летучая мышь из ада.
You are running from the ring of the golden bell
Ты бежишь от звона золотого колокола.
Like a bat out of hell
Как летучая мышь из ада.
There's a lady across the hall
Через холл идет женщина.
She's telling me, it's all right, all right
Она говорит мне, что все в порядке, все в порядке.
I'm tryin' to give her my all
Я пытаюсь отдать ей все, что у меня есть.
She's sayin', "I'm uptight"
Она говорит: встревожена".
Hell of a way to spend an afternoon
Адский способ провести день.
Saw a movie tonight
Сегодня вечером смотрела кино.
Got frightened and broke down, broke down
Испугался и сломался, сломался.
Got a call in the night, my old lady just hit town
Мне позвонили ночью, моя старушка только что приехала в город.
Take her away, she's tryin' to turn me round
Забери ее, она пытается меня изменить.
I'm nowhere to be found
Меня нигде не найти.
I can't unread the pages I've already read
Я не могу прочесть страницы, которые уже прочитал.
And I can't feed these ages left in my head
И я не могу прокормить эти годы, оставшиеся в моей голове.
They're already dead, yeah
Они уже мертвы, да.





Writer(s): GERRY BECKLEY, DEWEY BUNNELL, DANIEL M. PEEK


Attention! Feel free to leave feedback.