Lyrics and translation America - It's Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
child
breaks
each
moment
of
sadness
for
our
sakes
Ребенок
разбивает
каждое
мгновение
печали
ради
нас,
Leaving,
trying
his
best
to
believe
then
Уходя,
изо
всех
сил
стараясь
поверить,
Hoping
this
dream
will
come
true
Надеясь,
что
эта
мечта
сбудется.
Sadness
is
only
a
face
for
you
Печаль
— это
лишь
маска
для
тебя,
любимая.
I
will
try
like
the
devil
to
bear
your
names
Я
буду
стараться
как
одержимый,
чтобы
носить
твои
имена,
Anything
for
you
Всё
для
тебя.
In
only
a
moment
your
life
can
change
Всего
за
мгновение
твоя
жизнь
может
измениться.
Still
lake,
rocking
the
boat
it's
not
too
late
Тихое
озеро,
раскачивая
лодку,
ещё
не
поздно.
Leaving,
trying
your
best
to
believe
then
Уходя,
изо
всех
сил
стараясь
поверить,
Hoping
this
dream
will
come
true
Надеясь,
что
эта
мечта
сбудется.
Sadness
is
only
a
face
for
you
Печаль
— это
лишь
маска
для
тебя,
любимая.
I
will
try
like
the
devil
to
bear
your
names
Я
буду
стараться
как
одержимый,
чтобы
носить
твои
имена,
Anything
for
you
Всё
для
тебя.
In
only
a
moment
your
life
can
change
Всего
за
мгновение
твоя
жизнь
может
измениться.
You
fell
through
the
window
and
down
on
the
floor
Ты
выпала
из
окна
и
упала
на
пол,
You
found
a
direction,
you
hope
will
say
more
Ты
нашла
направление,
которое,
ты
надеешься,
скажет
больше
With
your
life,
it's
taken
every
one
in
view
О
твоей
жизни,
оно
захватило
всех.
The
people
are
pretty
Люди
красивы,
The
flowers
are,
too
Цветы
тоже.
You
don't
get
to
heaven
Ты
не
попадешь
в
рай,
If
they
don't
say
you
do
Если
они
не
скажут,
что
ты
попадешь.
'Cause
it's
life
and
it's
taken
every
one
of
you
Потому
что
это
жизнь,
и
она
захватила
каждую
из
вас,
And
it's
true
И
это
правда.
I'd
like
to
take
you
but
I
don't
think
there's
room
for
two
Я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
но
не
думаю,
что
есть
место
для
двоих.
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой,
I'd
like
to
take,
I'd
like
to
take
you
...
Я
хотел
бы
взять,
я
хотел
бы
взять
тебя
с
собой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Peek
Attention! Feel free to leave feedback.