America - Rainbow Song - translation of the lyrics into Russian

Rainbow Song - Americatranslation in Russian




Rainbow Song
Песня радуги
Window frames a picture of winter time
Оконная рама обрамляет картину зимы
Within my room
В моей комнате
Sometimes then I laugh at the funny times
Иногда я смеюсь над забавными моментами,
We had in school
Которые были у нас в школе
Blowing leaves, broken dreams
Улетающие листья, разбитые мечты
Seventeen, dancing queen, dancing queen
Семнадцать, королева танца, королева танца
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hiding from the wake of the tide
Прячась от следа прилива
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hoping for the rest of the ride
Надеясь на продолжение путешествия
Can you feel it moving inside of you?
Чувствуешь ли ты, как это движется внутри тебя?
Can you let it go?
Можешь ли ты отпустить это?
The purple ghost of England in winter time
Фиолетовый призрак Англии зимой
And who I used to know
И та, которую я когда-то знал
Blowing leaves, broken dreams
Улетающие листья, разбитые мечты
Seventeen, dancing queen, dancing queen
Семнадцать, королева танца, королева танца
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hiding from the wake of the tide
Прячась от следа прилива.
I am a sleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hoping for the rest of the ride
Надеясь на продолжение путешествия.
Blowing leaves, broken dreams
Улетающие листья, разбитые мечты
Seventeen, dancing queen, dancing queen
Семнадцать, королева танца, королева танца
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hiding from the wake of the tide
Прячась от следа прилива
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hoping for the rest of the ride
Надеясь на продолжение путешествия
Blowing leaves, broken dreams
Улетающие листья, разбитые мечты
Seventeen, dancing queen, dancing queen
Семнадцать, королева танца, королева танца
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hiding from the wake of the tide
Прячась от следа прилива
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hoping for the rest of the ride
Надеясь на продолжение путешествия
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hiding from the wake of the tide
Прячась от следа прилива
I am asleep on a rainbow
Я сплю на радуге,
Hoping for the rest of the ride
Надеясь на продолжение путешествия





Writer(s): BUNNELL


Attention! Feel free to leave feedback.