Lyrics and translation America - Sandman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
it
foggy
outside?
На
улице
не
туманно?
All
the
planes
have
been
grounded
Все
самолеты
были
заземлены
Ain't
the
fire
inside?
Разве
внутри
не
огонь?
Let's
all
go
stand
around
it
Давайте
все
встанем
вокруг
него
Funny,
I've
been
there
Забавно,
я
был
там
And
you've
been
here
И
ты
был
здесь
We
ain't
had
no
time
to
drink
that
beer
У
нас
не
было
времени
пить
это
пиво
'Cause
I
understand,
you've
been
running
from
the
man
Потому
что
я
понимаю,
что
ты
бежал
от
мужчины
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Это
идет
по
имени
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
летит
по
небу,
как
орел
в
глаза
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Из
заброшенного
урагана
Ain't
the
years
gone
by
fast
Разве
годы
не
прошли
быстро
I
suppose
you
have
missed
them
Я
полагаю,
вы
пропустили
их
Oh,
I
almost
forgot
to
ask
О,
чуть
не
забыл
спросить
Did
you
hear
of
my
enlistment?
Вы
слышали
о
моем
зачислении?
Funny,
I've
been
there
Забавно,
я
был
там
And
you've
been
here
И
ты
был
здесь
We
ain't
had
no
time
to
drink
that
beer
У
нас
не
было
времени
пить
это
пиво
'Cause
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Потому
что
я
понимаю,
что
ты
бежал
от
мужчины
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Это
идет
по
имени
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
летит
по
небу,
как
орел
в
глаза
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Из
заброшенного
урагана
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Я
понимаю,
ты
бежал
от
человека
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Это
идет
по
имени
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
летит
по
небу,
как
орел
в
глаза
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Из
заброшенного
урагана
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Я
понимаю,
ты
бежал
от
человека
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Это
идет
по
имени
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
летит
по
небу,
как
орел
в
глаза
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Из
заброшенного
урагана
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Я
понимаю,
ты
бежал
от
человека
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Это
идет
по
имени
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
летит
по
небу,
как
орел
в
глаза
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Из
заброшенного
урагана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DEWEY BUNNELL
Attention! Feel free to leave feedback.