America - Sister Golden Hair - Live at The Sea View, Cayman Islands, 5/4/2002 - translation of the lyrics into German




Sister Golden Hair - Live at The Sea View, Cayman Islands, 5/4/2002
Sister Golden Hair - Live im The Sea View, Cayman Islands, 5/4/2002
Ready? (Yep)
Bereit? (Yep)
One, two (woo!)
Eins, zwei (woo!)
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Well, I tried to make it Sunday but I got so damn depressed
Nun, ich versuchte es am Sonntag, aber ich wurde so verdammt deprimiert
So I set my sights on Monday and I got myself undressed
Also richtete ich meinen Blick auf Montag und zog mich aus
But I ain't ready for the altar
Aber ich bin nicht bereit für den Altar
But I do agree there's times when a woman sure can be good friend of mine
Aber ich stimme zu, dass es Zeiten gibt, in denen eine Frau sicher meine gute Freundin sein kann
Well, I keep on thinking about you
Nun, ich denke immer wieder an dich
Sister Golden Hair surprise
Schwester Goldenes Haar Überraschung
And I just can't live without you
Und ich kann einfach nicht ohne dich leben
Can't you see it in my eyes?
Kannst du es nicht in meinen Augen sehen?
I've been one poor correspondent
Ich war ein schlechter Korrespondent
I've been too, too hard to find
Ich war zu, zu schwer zu finden
But it doesn't mean, girl, you ain't been on my mind (no)
Aber es bedeutet nicht, Mädchen, dass du nicht in meinen Gedanken warst (nein)
Will you meet me in the middle, will you meet me in the air?
Wirst du mich in der Mitte treffen, wirst du mich in der Luft treffen?
Will you love me just a little
Wirst du mich nur ein bisschen lieben
Just enough to show you care?
Gerade genug, um zu zeigen, dass du dich sorgst?
Well, I tried to fake it
Nun, ich habe versucht, es vorzutäuschen
I don't mind saying
Ich sage es ohne weiteres
I just can't make it (help us out, it goes like this)
Ich schaffe es einfach nicht (helft uns, es geht so)
Well, I keep on thinking about you
Nun, ich denke immer wieder an dich
Sister Golden Hair surprise
Schwester Goldenes Haar Überraschung
And I just can't live without you
Und ich kann einfach nicht ohne dich leben
Can't you see it in my eyes?
Kannst du es nicht in meinen Augen sehen?
I've been one poor correspondent
Ich war ein schlechter Korrespondent
I've been too, too hard to find
Ich war zu, zu schwer zu finden
But it doesn't mean girl, you ain't been on my mind
Aber es bedeutet nicht Mädchen, dass du nicht in meinen Gedanken warst
Will you meet me in the middle? Will you meet me in the air?
Wirst du mich in der Mitte treffen? Wirst du mich in der Luft treffen?
Will you love me just a little?
Wirst du mich nur ein bisschen lieben?
Just enough to show you care
Gerade genug, um zu zeigen, dass du dich sorgst
Well, I tried to fake it
Nun, ich habe versucht, es vorzutäuschen
I don't mind saying
Ich sage es ohne weiteres
I think we can all make it
Ich denke, wir alle schaffen es
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
Ooh, but you are
Ooh, aber du bist
We love you all (ooh but you are)
Wir lieben euch alle (ooh, aber du bist)
Take care of yourselves (ooh but you are)
Passt auf euch auf (ooh, aber du bist)
One, two, three, four (ooh but you are)
Eins, zwei, drei, vier (ooh, aber du bist)
Alright folks (thank you so much)
Okay Leute (vielen Dank)
We love you, take care
Wir lieben euch, passt auf
Where do we go? (This way)
Wo gehen wir hin? (Diesen Weg)





Writer(s): Gerry Beckley


Attention! Feel free to leave feedback.