Lyrics and translation American Aquarium - Hard To Quit
Hard To Quit
Трудно бросить
Baby
won't
you
come
to
bed
Детка,
ты
не
подойдешь?
And
kick
off
those
skinny
jeans
Скинь
эти
узкие
джинсы.
Take
off
what
you're
wearing
Сними
всё,
что
на
тебе
надето,
And
let
down
your
hair
and
Распусти
волосы
Let
me
show
you
how
good
a
mistake
can
really
be
и
позволь
мне
показать
тебе,
какой
прекрасной
может
быть
ошибка.
Nobody's
ever
kissed
me
like
you
do
Никто
никогда
не
целовал
меня
так,
как
ты,
And
I
don't
think
anyone
ever
will
И
я
не
думаю,
что
кто-то
когда-нибудь
сможет.
The
way
you
bite
my
lower
lip
and
the
way
my
fingertips
То,
как
ты
кусаешь
мою
нижнюю
губу,
и
то,
как
от
твоих
прикосновений
Turn
on
the
woman
inside
of
you
просыпается
моя
женская
сущность,
Why
can't
we
make
this
work?
Почему
мы
не
можем
быть
вместе?
Just
tell
me
what
I
gotta
fix
Просто
скажи,
что
мне
нужно
исправить.
You
ain't
gotta
stay
Тебе
не
обязательно
оставаться,
But
please
don't
walk
away
Но,
пожалуйста,
не
уходи.
'Cause
you're
the
hardest
thing
I've
ever
had
to
quit
Потому
что
ты
- самое
трудное,
от
чего
мне
когда-либо
приходилось
отказываться.
I'll
never
forget
those
nights
Я
никогда
не
забуду
те
ночи
Ho,
in
a
dirty
hotel
room
в
грязном
номере
отеля.
If
I
had
it
my
way
Будь
моя
воля,
We'd
head
out
on
that
highway
мы
бы
отправились
в
путь
по
этой
дороге
And
we'd
never
look
back
just
living
between
the
lines
и
никогда
бы
не
оглядывались
назад,
живя
только
сегодняшним
днем.
But
your
eyes
that
tell
me
more
Но
твои
глаза
говорят
мне
больше,
Than
your
tongue
ever
will
чем
твой
язык
когда-либо
сможет.
You
just
can't
help
it
Ты
просто
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
You're
in
love
with
someone
else,
kid
ты
влюблена
в
кого-то
другого,
малышка.
And
I'm
stuck
here
falling
in
love
with
you
А
я
застрял
здесь,
влюбляясь
в
тебя.
Why
can't
we
make
this
work?
Почему
мы
не
можем
быть
вместе?
Just
tell
me
what
I
gotta
fix
Просто
скажи,
что
мне
нужно
исправить.
You
ain't
gotta
stay
Тебе
не
обязательно
оставаться,
But
please
don't
walk
away
Но,
пожалуйста,
не
уходи,
'Cause
you're
the
hardest
thing
i've
ever
had
to
quit
потому
что
ты
- самое
трудное,
от
чего
мне
когда-либо
приходилось
отказываться.
This
shirt
still
smells
like
you
Эта
рубашка
всё
ещё
пахнет
тобой,
I
haven't
washed
these
clothes
in
weeks
я
не
стирал
эту
одежду
уже
несколько
недель.
I'm
killing
myself
Я
убиваю
себя,
Just
listening
to
old
voicemails
просто
слушая
старые
голосовые
сообщения,
Just
to
hear
the
way
you
said
goodbye
просто
чтобы
услышать,
как
ты
прощаешься,
Just
to
hear
the
way
you
said
goodbye
просто
чтобы
услышать,
как
ты
прощаешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley Justin Barham
Attention! Feel free to leave feedback.