American Aquarium - The World Is On Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation American Aquarium - The World Is On Fire




The World Is On Fire
Мир в огне
She looked out the window and said, "The world's on fire"
Она посмотрела в окно и сказала: "Мир в огне".
That's when I laughed and poured her a glass of wine
Тогда я рассмеялся и налил ей бокал вина.
We just stared at the TV tryin' to find some meanin'
Мы просто смотрели в телевизор, пытаясь найти какой-то смысл.
Hopin' that we'd wake up from this dream
Надеясь, что мы проснемся от этого сна.
Sometime tomorrow
Когда-нибудь завтра.
Well the night came and went, not a damn thing had changed
Что ж, ночь пришла и ушла, ничего не изменилось.
That's when I saw a tear fall from her eyes
Именно тогда я увидел слезу, скатившуюся по ее щеке.
She said, "What are we gonna do? What's this world comin' to?"
Она сказала: "Что нам делать? Во что превращается этот мир?"
For the first time in my whole life
Впервые в жизни
I stood there speechless
Я стоял, потеряв дар речи.
The load is heavy and the road is long
Ноша тяжела, а путь долог.
And we've only begun to fight
И мы только начали бороться.
We just can't give in, we just can't give up
Мы просто не можем сдаться, мы не можем опустить руки.
We must go boldly into the darkness
Мы должны смело идти во тьму.
And be the light
И быть светом.
So I packed up my car and went lookin' for answers
Поэтому я собрал вещи и отправился на поиски ответов.
To the questions weighin' on my mind
На вопросы, которые мучили меня.
When did The Land of the Free become The Home of the Afraid?
Когда Страна Свободных стала Домом Боязливых?
Afraid of the world, afraid of the truth
Боязни мира, боязни правды.
Afraid of each other
Боязни друг друга.
This ain't the country my grandfather fought for
Это не та страна, за которую сражался мой дед.
But I still see the hate he fought against
Но я все еще вижу ту ненависть, с которой он боролся.
Give rest to the tired, give mercy to the poor
Дайте отдых усталым, дайте милосердие бедным.
Give warmth to the huddled masses
Дайте тепла жаждущим.
And I'll show you freedom
И я покажу вам, что такое свобода.
The load is heavy and the road is long
Ноша тяжела, а путь долог.
And we've only begun to fight
И мы только начали бороться.
We just can't give in, we just can't give up
Мы просто не можем сдаться, мы не можем опустить руки.
We must go boldly into the darkness
Мы должны смело идти во тьму.
And be the light
И быть светом.
I got a baby girl comin' in the spring
У меня весной родится дочка.
I worry 'bout the world she's comin' into
Я беспокоюсь о том мире, в который она придет.
But she'll have my fight, she'll have her mama's fire
Но в ней будет моя воля к борьбе, в ней будет огонь ее матери.
If anyone builds a wall in her journey
Если кто-то построит стену на ее пути.
Baby, bust right through it
Детка, проломи ее.
The load is heavy and the road is long
Ноша тяжела, а путь долог.
And we've only begun to fight
И мы только начали бороться.
We just can't give in, we just can't give up
Мы просто не можем сдаться, мы не можем опустить руки.
We must go boldly into the darkness
Мы должны смело идти во тьму.
The load is heavy and the road is long
Ноша тяжела, а путь долог.
And we've only begun to fight
И мы только начали бороться.
We just can't give in, we just can't give up
Мы просто не можем сдаться, мы не можем опустить руки.
We must go boldly into the darkness
Мы должны смело идти во тьму.
And be the light
И быть светом.





Writer(s): Bj Barham


Attention! Feel free to leave feedback.