Lyrics and translation American Authors - Hit It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
if
you
don't
go
Говорят,
если
не
рискнешь,
Then
you
won't
know
how
to
let
go
То
не
узнаешь,
как
отпустить,
When
you
gotta
let
it
swerve
Когда
нужно
свернуть
с
пути.
Some
say
if
you
don't
try
Говорят,
если
не
попробуешь,
Then
you
won't
know
how
to
get
by
То
не
узнаешь,
как
справиться,
No
one
said
it
wouldn't
hurt
Никто
не
говорил,
что
не
будет
больно.
If
I
knew
then
Если
бы
я
знал
тогда,
What
I
should've
known
now
То,
что
должен
был
знать
сейчас,
Up
and
down
Вверх
и
вниз,
Jump
off
the
deep
end
Прыгнуть
в
омут
с
головой,
Wreck
this
house
Разнести
этот
дом,
I
should've
left
with
you
Я
должен
был
уйти
с
тобой.
I
met
your
best
friend
Я
встретил
твою
лучшую
подругу,
She
went
down
Она
сдалась,
I
should've
made
my
move
Я
должен
был
сделать
свой
ход.
I
shoulda,
I
woulda,
I
coulda,
but
I
didn't
Я
должен
был,
я
бы
мог,
я
хотел
бы,
но
не
сделал.
Some
say
if
you
break
down
Говорят,
если
сломаешься
And
you
touch
ground
И
коснешься
земли,
Then
you
dropped
out
Значит,
ты
вылетел,
Still
you
got
a
lot
to
learn
Тебе
еще
многому
нужно
научиться.
But
I
say
take
it
back
up
Но
я
говорю,
поднимись,
Throw
it
on
now
Надень
это
сейчас
же,
Make
it
stack
up
Соберись,
'Cause
tonight
we're
gonna
burn
it
down
Потому
что
сегодня
мы
сожжем
все
дотла.
If
I
knew
then
Если
бы
я
знал
тогда,
What
I
should've
known
all
along
То,
что
должен
был
знать
все
это
время,
Up
and
down
Вверх
и
вниз,
Jump
off
the
deep
end
Прыгнуть
в
омут
с
головой,
Wreck
this
house
Разнести
этот
дом,
I
should've
left
with
you
Я
должен
был
уйти
с
тобой.
I
met
your
best
friend
Я
встретил
твою
лучшую
подругу,
She
went
down
Она
сдалась,
I
should've
made
my
move
Я
должен
был
сделать
свой
ход.
Messed
up
now
Все
испортил,
Pissed
off
the
in-crowd
Разозлил
всю
тусовку,
Break
this
town
Разнесу
этот
город,
My
eyes
are
set
on
you
Мои
глаза
устремлены
на
тебя.
We
know
now
Мы
знаем
теперь,
I'm
not
your
best
friend
Я
не
твой
лучший
друг,
Broke
all
bounds
Перешел
все
границы,
I'll
make
it
up
to
you
Я
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
I
shoulda,
I
woulda,
I
coulda,
but
I
didn't
Я
должен
был,
я
бы
мог,
я
хотел
бы,
но
не
сделал.
I'm
feeling
lucky
Мне
везет,
Lay
all
my
cards
down
Выкладываю
все
карты
на
стол,
Nothing
can
stop
me
Ничто
не
может
меня
остановить,
Tonight,
we
go
all
out
Сегодня
вечером
мы
идем
ва-банк.
I'm
feeling
lucky
Мне
везет,
I'll
bet
my
hometown
Поставлю
свой
родной
город,
Nothing
can
stop
us
now
Ничто
не
может
нас
остановить
сейчас.
I
say
if
you
don't
know
then
you
go
slow
Я
говорю,
если
ты
не
знаешь,
то
действуй
медленно,
Or
you
don't
go
Или
не
действуй
вовсе,
Don't
be
a
no-show
Не
будь
пустым
местом,
Just
let
go,
let's
get
stoned
Просто
отпусти,
давай
накуримся.
From
the
top
down
Сверху
вниз,
To
the
down
low,
download
До
самого
низа,
загрузи,
I
say
if
you
don't
know
Я
говорю,
если
ты
не
знаешь,
Then
you
go
slow
То
действуй
медленно,
Or
you
don't
go
Или
не
действуй
вовсе,
Don't
be
a
no-show
Не
будь
пустым
местом,
Just
let
go,
let's
get
stoned
Просто
отпусти,
давай
накуримся.
From
the
top
down
Сверху
вниз,
To
the
down
low,
download
До
самого
низа,
загрузи,
Up
and
down
Вверх
и
вниз,
Jump
off
the
deep
end
Прыгнуть
в
омут
с
головой,
Wreck
this
house
Разнести
этот
дом,
I
should've
left
with
you
Я
должен
был
уйти
с
тобой.
I
met
your
best
friend
Я
встретил
твою
лучшую
подругу,
She
went
down
Она
сдалась,
I
should've
made
my
move
Я
должен
был
сделать
свой
ход.
Messed
up
now
Все
испортил,
Pissed
off
the
in-crowd
Разозлил
всю
тусовку,
Wreck
this
town
Разнесу
этот
город,
My
eyes
are
set
on
you
Мои
глаза
устремлены
на
тебя.
We
know
now
Мы
знаем
теперь,
I'm
not
your
best
friend
Я
не
твой
лучший
друг,
Broke
all
bounds
Перешел
все
границы,
I'll
make
it
up
to
you
Я
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
I
shoulda,
I
woulda,
I
coulda,
but
I
didn't
Я
должен
был,
я
бы
мог,
я
хотел
бы,
но
не
сделал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GOODMAN MICHAEL D, ACCETTA AARON, BARNETT ZAC, RUBLIN DAVE, SANCHEZ MATT, SHELLEY JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.