Lyrics and translation American Country Hits - I Can Drink to That All Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Drink to That All Night
Я могу пить за это всю ночь
Pullin'
up
now,
and
the
parking
lot's
full
Подъезжаю,
а
парковка
забита.
Gonna
ride
that
cow
with
a
Dallas
bull
Собираюсь
оседлать
эту
малышку,
как
Далласский
бык.
Everybody
in
the
ATL
is
coming
Вся
Атланта
собралась
здесь,
DJs
got
those
speakers
thumping
Диджеи
врубили
колонки
на
полную.
Got
a
black
ford
not
a
white
Mercedes
У
меня
черный
Форд,
а
не
белый
Мерседес,
Walking
in
the
front
door
checking
out
the
ladies
Вхожу
в
главный
вход,
оглядывая
девчонок.
My
buddy
says
hey
boys
I'm
buying
Мой
приятель
говорит:
"Ребята,
я
угощаю!"
The
hottest
girl
in
here's
giving
me
the
eye
and.
Самая
горячая
цыпочка
здесь
строит
мне
глазки,
и...
Everybody
knows,
it's
gonna
be
one
of
those
Все
знают,
это
будет
одна
из
тех
ночей,
I
can
drink
to
that
all
night
Когда
я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
That's
the
stuff
I
like
Вот
это
мне
нравится,
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
high
Вот
это
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки
вверх!
Bout
to
tie
one
on
talking
gone
gone
gone
Собираюсь
надраться,
все
плохое
уйдет,
Turning
all
the
wrongs
into
right
Превращая
все
ошибки
в
правильные
решения.
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
Working
on
the
sweet
thing
sitting
on
a
bar
stool
Ухаживаю
за
красоткой,
сидящей
на
барном
стуле,
Doing
shots
of
Jack
girl
gonna
take
it
old
school
Пьем
шоты
Джека,
детка,
будем
делать
это
по
старинке.
Singing
hell
yeah
to
every
song
they're
playing
Поем
"Черт
возьми,
да!"
под
каждую
песню,
что
они
ставят.
Do
ya
wanna
dance?
Baby
I'm
just
saying
Хочешь
потанцевать?
Детка,
я
просто
предлагаю.
Everybody
knows,
it's
gonna
be
one
of
those
Все
знают,
это
будет
одна
из
тех
ночей,
I
can
drink
to
that
all
night
Когда
я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
That's
the
stuff
I
like
Вот
это
мне
нравится,
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
high
Вот
это
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки
вверх!
Bout
to
tie
one
on
talking
gone
gone
gone
Собираюсь
надраться,
все
плохое
уйдет,
Turning
all
the
wrongs
into
right
Превращая
все
ошибки
в
правильные
решения.
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
Yeah,
I
can
drink
to
that
all
night
Да,
я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
Take
your
cup
fill
it
up
Бери
свой
стакан,
наполняй
его
до
краев,
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко.
Take
your
cup
fill
it
up
Бери
свой
стакан,
наполняй
его
до
краев,
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко.
Everybody
knows,
it's
gonna
be
one
of
those
Все
знают,
это
будет
одна
из
тех
ночей,
I
can
drink
to
that
all
night
Когда
я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
That's
the
stuff
I
like
Вот
это
мне
нравится,
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
Вот
это
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки.
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
That's
the
stuff
I
like
Вот
это
мне
нравится,
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
high
Вот
это
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки
вверх!
Bout
to
tie
one
on
talking
gone
gone
gone
Собираюсь
надраться,
все
плохое
уйдет,
Turning
all
the
wrongs
into
right
Превращая
все
ошибки
в
правильные
решения.
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
напролет.
Take
your
cup
fill
it
up
Бери
свой
стакан,
наполняй
его
до
краев,
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко.
Take
your
cup
fill
it
up
Бери
свой
стакан,
наполняй
его
до
краев,
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко.
Take
your
cup
fill
it
up
Бери
свой
стакан,
наполняй
его
до
краев,
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко.
Take
your
cup
fill
it
up
Бери
свой
стакан,
наполняй
его
до
краев,
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Brad D, Warren Brett D, George Derek, Miller Lance A
Attention! Feel free to leave feedback.