Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Gimme
Gib mir, gib mir
I
gotta
war
in
my
soul,
is
it
mine?
Ich
habe
einen
Krieg
in
meiner
Seele,
ist
er
meiner?
I've
been
looking
for
Jesus,
With
the
devil
by
my
side.
Ich
habe
nach
Jesus
gesucht,
mit
dem
Teufel
an
meiner
Seite.
Saying
who
in
the
hell,
Wants
to
be
free,
Living
to
work.
Der
sagt,
wer
zur
Hölle
will
frei
sein,
leben
um
zu
arbeiten.
Are
you
living
your
dreams?
Lebst
du
deine
Träume?
One
of
these
days.
One
of
these
days.
Eines
Tages.
Eines
Tages.
I'm
gonna
rip
myself
to
pieces
over
you.
Werde
ich
mich
wegen
dir
in
Stücke
reißen.
Ohhh
Whoa
Oh
Oh.
Ohhh
Whoa
Oh
Oh.
Don't
understand?
Then
holler
at
your
man.
Verstehst
du
nicht?
Dann
schrei
deinen
Mann
an.
Let
yourself
go,
Gimmie!
Gimmie!
Lass
dich
gehen,
gib
mir!
Gib
mir!
I
gotta
ghost,
In
my
heart,
Is
it
mine?
Ich
habe
einen
Geist
in
meinem
Herzen,
ist
er
meiner?
It
ain't
always
there
when
I
call,
But
it's
always
on
time.
Er
ist
nicht
immer
da,
wenn
ich
rufe,
aber
er
ist
immer
pünktlich.
Saying
who
in
the
hell,
Wants
to
be
free?
Living
to
work.
Der
sagt,
wer
zur
Hölle
will
frei
sein?
Leben
um
zu
arbeiten.
Are
you
living
your
dreams?
Lebst
du
deine
Träume?
I
dig
myself
a
new
hole.
Ich
grabe
mir
ein
neues
Loch.
To
find
myself
some
new
skin.
Um
mir
eine
neue
Haut
zu
finden.
I
know
your
body's
empty.
Ich
weiß,
dein
Körper
ist
leer.
So
I
will
fill
myself
in.
Also
werde
ich
mich
hineinfüllen.
One
of
these
days.
One
of
these
days.
Eines
Tages.
Eines
Tages.
I'm
gonna
rip
myself
to
pieces
over
you.
Werde
ich
mich
wegen
dir
in
Stücke
reißen.
Ohhh
Whoa
Oh
Oh.
Ohhh
Whoa
Oh
Oh.
Don't
understand?
Then
holler
at
your
man.
Verstehst
du
nicht?
Dann
schrei
deinen
Mann
an.
Let
yourself
go,
Gimmie!
Gimmie!
Lass
dich
gehen,
gib
mir!
Gib
mir!
I
dig
myself
a
new
hole.
Ich
grabe
mir
ein
neues
Loch.
To
find
myself
some
new
skin.
Um
mir
eine
neue
Haut
zu
finden.
I
know
your
body's
empty.
Ich
weiß,
dein
Körper
ist
leer.
So
I
will
fill
myself
in.
Also
werde
ich
mich
hineinfüllen.
One
of
these
days.
One
of
these
days.
Eines
Tages.
Eines
Tages.
I'm
gonna
rip
myself
to
pieces
over
you.
Werde
ich
mich
wegen
dir
in
Stücke
reißen.
Ohhh
Whoa
Oh
Oh.
Ohhh
Whoa
Oh
Oh.
Don't
understand?
Then
holler
at
your
man.
Verstehst
du
nicht?
Dann
schrei
deinen
Mann
an.
Let
yourself
go,
Gimmie!
Gimmie!
Lass
dich
gehen,
gib
mir!
Gib
mir!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): American Fangs
Attention! Feel free to leave feedback.