Lyrics and translation American Teeth feat. TWIN XL - Barred Out (feat. TWIN XL)
Blunt,
I
guess
I'll
roll
another
blunt
Тупица,
думаю,
я
сверну
еще
один
косяк.
Yeah,
I
just
wanna
have
fun
Да,
я
просто
хочу
повеселиться.
'Cause
otherwise
I
keep
on
pulling
you
into
my
shit
Потому
что
в
противном
случае
я
продолжу
втягивать
тебя
в
свое
дерьмо
And
God
knows
you've
been
sick
of
it
И
видит
Бог,
тебе
это
надоело.
I
didn't
wanna
break
your
heart,
but
it
just
didn't
work
(just
didn't
work)
Я
не
хотел
разбивать
твое
сердце,
но
это
просто
не
сработало
(просто
не
сработало).
Happens
to
me
every
time,
but
I
just
never
learn
(just
never
learn)
Это
происходит
со
мной
каждый
раз,
но
я
просто
никогда
не
учусь
(просто
никогда
не
учусь).
Lay
it
on
me
thick,
baby,
and
tell
me
I'm
the
worst
Положи
на
меня
покрепче,
детка,
и
скажи,
что
я
хуже
всех.
Fucking
tell
me
I'm
the
worst,
I
know
I'm
the
worst
Черт
возьми,
скажи
мне,
что
я
самый
худший,
я
знаю,
что
я
самый
худший.
Barred
out
in
a
bathroom,
trying
to
forget
you
Запертая
в
ванной,
пытаюсь
забыть
тебя.
Lying
to
myself,
I
only
did
it
'cause
I
had
to
Обманывая
себя,
я
сделал
это
только
потому,
что
должен
был.
Somebody
had
to
say
it
Кто-то
должен
был
это
сказать.
I
knew
we'd
never
make
it
Я
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Told
you
what
I
really
meant,
taking
back
what
I
said
Я
сказал
тебе,
что
на
самом
деле
имел
в
виду,
забирая
свои
слова
обратно.
Used
to
let
me
in,
now
I'm
sleepin'
on
the
pavement
Раньше
меня
впускали,
а
теперь
я
сплю
на
тротуаре.
Somebody
had
to
say
it
Кто-то
должен
был
это
сказать.
I
knew
we'd
never
make
it
Я
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Sucks
waking
up
without
a
fuck
Отстой
просыпаться
без
траха
I
need
something
to
pick
me
up
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
подобрал
меня.
But
now
I'm
falling
back
into
my
shit
again
Но
теперь
я
снова
погружаюсь
в
свое
дерьмо.
And
I
know
you
know
how
that
ends
И
я
знаю,
ты
знаешь,
чем
это
закончится.
I
didn't
wanna
tell
you
'cause
I
knew
that
it
would
hurt
Я
не
хотела
говорить
тебе,
потому
что
знала,
что
это
будет
больно.
The
static
in
the
air
was
gonna
burn
us
to
the
dirt
Помехи
в
воздухе
должны
были
сжечь
нас
дотла.
Lay
it
on
me
thick,
baby,
and
tell
me
I'm
the
worst
Положи
на
меня
покрепче,
детка,
и
скажи,
что
я
хуже
всех.
Tell
me
I'm
the
worst,
yeah,
I'm
the
fucking
worst
Скажи
мне,
что
я
самый
худший,
да,
я
самый
гребаный
худший.
Barred
out
in
a
bathroom,
trying
to
forget
you
Запертая
в
ванной,
пытаюсь
забыть
тебя.
Lying
to
myself,
I
only
did
it
'cause
I
had
to
Обманывая
себя,
я
сделал
это
только
потому,
что
должен
был.
Somebody
had
to
say
it
Кто-то
должен
был
это
сказать.
I
knew
we'd
never
make
it
Я
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Told
you
what
I
really
meant,
taking
back
what
I
said
Я
сказал
тебе,
что
на
самом
деле
имел
в
виду,
забирая
свои
слова
обратно.
Used
to
let
me
in,
now
I'm
sleepin'
on
the
pavement
Раньше
меня
впускали,
а
теперь
я
сплю
на
тротуаре.
Somebody
had
to
say
it
Кто-то
должен
был
это
сказать.
I
knew
we'd
never
make
it
Я
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится.
(I
knew
we'd
never
make
it)
(Я
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится)
Love
and
war
always
ends
in
the
worst
way
Любовь
и
война
всегда
заканчиваются
самым
худшим
образом.
That
don't
mean
that
it
never
meant
anything
Это
не
значит,
что
это
никогда
ничего
не
значило.
Love
and
war
always
ends
in
the
worst
way
Любовь
и
война
всегда
заканчиваются
самым
худшим
образом.
In
the
worst
way,
I'm
the
fucking
worst
В
худшем
случае,
я
чертовски
худший.
I'm
the
fucking
worst
Я
чертовски
худший
Barred
out
in
a
bathroom,
trying
to
forget
you
Запертая
в
ванной,
пытаюсь
забыть
тебя.
Lying
to
myself,
I
only
did
it
'cause
I
had
to
Обманывая
себя,
я
сделал
это
только
потому,
что
должен
был.
Somebody
had
to
say
it
Кто-то
должен
был
это
сказать.
I
knew
we'd
never
make
it
Я
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Told
you
what
I
really
meant,
taking
back
what
I
said
Я
сказал
тебе,
что
на
самом
деле
имел
в
виду,
забирая
свои
слова
обратно.
Used
to
let
me
in,
now
I'm
sleepin'
on
the
pavement
Раньше
меня
впускали,
а
теперь
я
сплю
на
тротуаре.
Somebody
had
to
say
it
Кто-то
должен
был
это
сказать.
I
knew
we'd
never
make
it
Я
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisha Noll, Mark Cameron Walker, Colin Britton
Attention! Feel free to leave feedback.