Lyrics and translation Amerie - 1 Thing (a cappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 Thing (a cappella)
Одна вещь (а капелла)
Na,
na,
na,
na,
na,
oh
На,
на,
на,
на,
на,
о
Na,
na,
na,
na,
na,
oh
На,
на,
на,
на,
на,
о
Na,
na,
na,
na,
na,
oh
На,
на,
на,
на,
на,
о
Na,
na,
na,
na,
na,
oh
На,
на,
на,
на,
на,
о
Oh,
been
trying
to
let
it
go
О,
пытаюсь
отпустить
это
Trying
to
keep
my
eyes
closed
Пытаюсь
держать
глаза
закрытыми
Trying
to
keep
it
just
like
before
Пытаюсь
сохранить
все
как
прежде
The
times
we
never
even
thought
to
speak
В
те
времена
мы
даже
не
думали
говорить
Don′t
wanna
tell
you
what
it
is
Не
хочу
говорить
тебе,
что
это
такое
Oh
wee
it
felt
so
serious
О,
как
же
все
было
серьезно
Got
me
thinking
just
too
much
Заставило
меня
слишком
много
думать
I
wanna
set
it
off,
but
Я
хочу
отпустить
это,
но
It's
this
1 thing
that′s
got
me
trippin
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
It's
this
1 thing
that's
got
me
trippin
(you
did)
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
(ты
сделал)
This
1 thing
my
soul
may
be
feeling
Эта
одна
вещь,
которую,
возможно,
чувствует
моя
душа
It′s
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
It′s
this
1 thing
that
caught
me
slippin
Эта
одна
вещь
застала
меня
врасплох
It's
this
1 thing
I
want
to
admit
it
Это
одна
вещь,
которую
я
хочу
признать
This
1 thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
ею
It′s
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
Hey,
we
don't
know
each
other
well
Эй,
мы
не
очень
хорошо
знаем
друг
друга
So
what?
I
keep
thinking
to
myself
Ну
и
что?
Я
продолжаю
думать
про
себя
Memories
just
keep
ringing
bells
Воспоминания
просто
продолжают
звенеть
колокольчиками
Oh
oh,
Oh
oh,
Oh
О,
о,
О,
о,
О
Hear
voices
I
don′t
want
to
understand
Слышу
голоса,
которые
не
хочу
понимать
My
car
keys
are
jingling
in
my
hand
Мои
ключи
от
машины
звенят
в
моей
руке
My
high
heels
a
clicking
towards
your
door
Мои
каблуки
цокают
к
твоей
двери
Oh
oh,
Oh
oh,
Oh
О,
о,
О,
о,
О
It's
this
1 thing
that′s
got
me
trippin
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
It's
this
1 thing
that's
got
me
trippin
(you
did)
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
(ты
сделал)
This
1 thing
my
soul
may
be
feeling
Эта
одна
вещь,
которую,
возможно,
чувствует
моя
душа
It′s
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
It′s
this
1 thing
that's
caught
me
slippin
Эта
одна
вещь
застала
меня
врасплох
It′s
this
1 thing
I
want
to
admit
it
Это
одна
вещь,
которую
я
хочу
признать
This
1 thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
ею
It's
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
Maybe
I
just
can′t
believe
it
Может
быть,
я
просто
не
могу
в
это
поверить
It's
this
one
thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
I
can
deny
and
try,
try
and
do
it
long
enough
just
to
keep
from
seein′
Я
могу
отрицать
и
пытаться,
пытаться
и
делать
это
достаточно
долго,
чтобы
не
видеть
I'm
hoping
you
can
keep
a
secret
Я
надеюсь,
ты
сможешь
сохранить
секрет
But
what
you
did,
yeah
Но
то,
что
ты
сделал,
да
It's
this
1 thing
that′s
got
me
trippin
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
It′s
this
1 thing
that's
got
me
trippin
(you
did)
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
(ты
сделал)
This
1 thing
my
soul
may
be
feeling
Эта
одна
вещь,
которую,
возможно,
чувствует
моя
душа
It′s
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
It's
this
1 thing
that′s
caught
me
slippin
Эта
одна
вещь
застала
меня
врасплох
It's
this
1 thing
I
want
to
admit
it
Это
одна
вещь,
которую
я
хочу
признать
This
1 thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
ею
It′s
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
Knock,
knock,
knock,
oh
Тук,
тук,
тук,
о
Knock,
knock,
knock,
oh
Тук,
тук,
тук,
о
Knock,
knock,
knock,
oh
Тук,
тук,
тук,
о
Knock,
knock,
knock,
oh
Тук,
тук,
тук,
о
Knock,
knock,
knock
Тук,
тук,
тук
It's
this
1 thing
that's
got
me
trippin
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
It′s
this
1 thing
that′s
got
me
trippin
(you
did)
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
(ты
сделал)
This
1 thing
my
soul
may
be
feeling
Эта
одна
вещь,
которую,
возможно,
чувствует
моя
душа
It's
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
It′s
this
1 thing
that's
caught
me
slippin
Эта
одна
вещь
застала
меня
врасплох
It′s
this
1 thing
I
want
to
admit
it
Это
одна
вещь,
которую
я
хочу
признать
This
1 thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
ею
It's
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
It′s
this
1 thing
that's
got
me
trippin
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
It's
this
1 thing
that′s
got
me
trippin
(you
did)
Есть
одна
вещь,
которая
меня
тревожит
(ты
сделал)
This
1 thing
my
soul
may
be
feeling
Эта
одна
вещь,
которую,
возможно,
чувствует
моя
душа
It′s
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
It's
this
1 thing
that′s
caught
me
slippin
Эта
одна
вещь
застала
меня
врасплох
It's
this
1 thing
I
want
to
admit
it
Это
одна
вещь,
которую
я
хочу
признать
This
1 thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
ею
It′s
this
1 thing
you
did
oh
oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harrison Richard Christopher, Rogers Amerie Mi Marie, Walden Stanley E, Jeffers Eve
Attention! Feel free to leave feedback.