Amewu - Lisas Migräne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amewu - Lisas Migräne




Lisas Migräne
Мигрень Лизы
Es gibt für all das Leid schon längst Beweise und Begriffe
Для всей этой боли уже давно есть доказательства и определения,
Doch leider tun wir meistens, als ob keiner davon wüsste
Но, к сожалению, мы чаще всего делаем вид, что никто об этом не знает.
Wir leben in einer Scheinwelt voller Kompromisse
Мы живем в мире иллюзий, полном компромиссов.
Schreib deine Ideale auf, dann streich sie langsam von der Liste
Запиши свои идеалы, а затем медленно вычеркивай их из списка.
In die Zukunft schauen ist wie durch ein Objektiv zu sehen
Смотреть в будущее все равно что смотреть через объектив.
Fokus auf unendlich und für's Foto vor dem Spiegel stehen?
Сфокусироваться на бесконечности и встать перед зеркалом для фото?
Eso-Bücher sagen du sollst einfach auf dein Ziel zugehen
Эзотерические книги говорят, что тебе просто нужно идти к своей цели.
Der Arzt sagt, wenn du krank bist brauchst du nur die Medizin zu nehm'
Врач говорит, что если ты больна, тебе просто нужно принять лекарство.
Alles viel zu schön, um wahr zu sein, so wie der Sonnenstrahl
Все слишком хорошо, чтобы быть правдой, как солнечный луч,
Der auf den Ölfleck auf der Straße scheint
Который падает на масляное пятно на дороге.
Wer bezahlt den Regenwald und was will die Natur mit Geld?
Кто платит за тропический лес, и что природе нужно от денег?
Ein reicher Man mit Öl an den Händen, der unsere Zukunft hält
Богатый мужчина с нефтью на руках, который держит наше будущее.
"Ey du hast voll viele, gib mal was von deinen Waffen ab"
"Эй, у тебя их так много, отдай часть своего оружия,"
Und "hör auf mich zu hassen, denn ich hasse das!"
И "перестань меня ненавидеть, потому что я ненавижу это!"
Was ist mit dem roten Faden? Wo ist der Zusammenhang?
Что с красной нитью? Где связь?
- Keine Ahnung, sieh dir doch selbst das große Ganze an.
Без понятия, взгляни сама на общую картину.
So treib ich vor mich hin und sprech' dabei mein Mantra:
Так я плыву по течению и повторяю свою мантру:
"Es hat alles einen Sinn!"
"Во всем есть смысл!"
Alles halb so schlimm,
Все не так уж плохо,
Du atmest noch auch wenn du bis zum Hals in Scheiße schwimmst
Ты все еще дышишь, даже если по горло в дерьме.
So treib ich vor mich hin und sprech' dabei mein Mantra:
Так я плыву по течению и повторяю свою мантру:
"Es hat alles einen Sinn!"
"Во всем есть смысл!"
Alles halb so schlimm,
Все не так уж плохо,
Du atmest noch auch wenn du bis zum Hals in Scheiße schwimmst
Ты все еще дышишь, даже если по горло в дерьме.
Wenn alles einen Sinn hat, warum haben wir dann fünf?
Если во всем есть смысл, почему у нас их тогда пять?
Und was von dem was all die Stimmen gerade sagen stimmt?
И что из того, что говорят все эти голоса, правда?
Was hast du dir, als dein erster Tag begann gewünscht?
Что ты загадала, когда начался твой первый день?
Und was wünschst du dir jetzt noch, wenn der nächste Tag beginnt?
И что ты желаешь сейчас, когда наступает следующий день?
Fragen stellen ist toll, wenn's einen wirklich interessiert
Задавать вопросы это здорово, когда действительно интересно.
Antworten enttäuschen oft und wirken kompliziert ["Ja?"]
Ответы часто разочаровывают и кажутся сложными ["Да?"]
"Die Wahrheit darf nicht wahr sein, deshalb wird sie kontrolliert"
"Правда не может быть правдой, поэтому ее контролируют"
Von jedem der's versucht- vielleicht sogar von dir!
Каждый, кто пытается возможно, даже ты!
Wie groß ist dein Zahnrad im Verdrängungsmechanismus
Насколько велика твоя шестеренка в механизме вытеснения?
Hältste' manchmal an oder läufst du immer wie geschmiert?
Ты иногда останавливаешься или всегда бежишь как по маслу?
Wie viel Liebe liegt noch in den Händen des Zynismus?
Сколько любви еще осталось в руках цинизма?
Und was passiert, wenn er die letzte Liebe noch verliert?
И что произойдет, когда он потеряет последнюю любовь?
Kinder kommen auf die Welt und finden vor, was wir gebaut haben
Дети появляются на свет и находят то, что мы построили.
Werden eingegliedert und müssen es mit uns ausbaden
Вливаются в систему и вынуждены расхлебывать это вместе с нами.
Du schwimmst jetzt mit- egal ob du willst oder nicht
Ты теперь плывешь вместе со всеми хочешь ты этого или нет.
Und wartest bis dein Wille mit der Welt verschmilzt oder bricht
И ждешь, пока твоя воля сольется с миром или сломается.
So treib ich vor mich hin und sprech' dabei mein Mantra:
Так я плыву по течению и повторяю свою мантру:
"Es hat alles einen Sinn!"
"Во всем есть смысл!"
Alles halb so schlimm,
Все не так уж плохо,
Du atmest noch auch wenn du bis zum Hals in Scheiße schwimmst
Ты все еще дышишь, даже если по горло в дерьме.
So treib ich vor mich hin und sprech' dabei mein Mantra:
Так я плыву по течению и повторяю свою мантру:
"Es hat alles einen Sinn!"
"Во всем есть смысл!"
Alles halb so schlimm,
Все не так уж плохо,
Du atmest noch auch wenn du bis zum Hals in Scheiße schwimmst
Ты все еще дышишь, даже если по горло в дерьме.






Attention! Feel free to leave feedback.