Lyrics and translation Amfree - The Sweetest Symphony (Mann&meer Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sweetest Symphony (Mann&meer Remix Edit)
Самая сладкая симфония (Mann&meer Remix Edit)
'Cause
it's
a
bittersweet
symphony,
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь,
Try
to
make
ends
meet
Пытаешься
свести
концы
с
концами,
You're
a
slave
to
money
then
you
die
Ты
раб
денег,
а
потом
умираешь.
I'll
take
you
down
the
only
road
I've
ever
been
down
Я
проведу
тебя
по
единственной
дороге,
по
которой
я
когда-либо
ходил,
You
know
the
one
that
takes
you
to
the
places
Ты
знаешь
ту,
что
ведет
тебя
в
места,
Where
all
the
veins
meet
yeah
Где
все
вены
сходятся,
да.
Well
I
never
pray
Что
ж,
я
никогда
не
молюсь,
But
tonight
I'm
on
my
knees
yeah
Но
сегодня
вечером
я
стою
на
коленях,
да.
I
need
to
hear
some
sounds
that
recognize
the
pain
in
me,
yeah
Мне
нужно
услышать
звуки,
которые
узнают
боль
во
мне,
да.
I
let
the
melody
shine,
let
it
cleanse
my
mind,
I
feel
free
now
Я
позволяю
мелодии
сиять,
пусть
она
очистит
мой
разум,
я
чувствую
себя
свободным
сейчас.
But
the
airways
are
clean
and
there's
nobody
singing
to
me
now
Но
airways
чисты,
и
сейчас
никто
не
поет
для
меня.
'Cause
it's
a
bittersweet
symphony,
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь,
Try
to
make
ends
meet
Пытаешься
свести
концы
с
концами,
You're
a
slave
to
money
then
you
die
Ты
раб
денег,
а
потом
умираешь.
I'll
take
you
down
the
only
road
I've
ever
been
down
Я
проведу
тебя
по
единственной
дороге,
по
которой
я
когда-либо
ходил,
You
know
the
one
that
takes
you
to
the
places
Ты
знаешь
ту,
что
ведет
тебя
в
места,
Where
all
the
veins
meet
yeah
Где
все
вены
сходятся,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.