Lyrics and translation 坂口 有望 - Sarah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight,
I′m
thinking
about
you
Сегодня
вечером
я
думаю
о
тебе,
What
are
you
doing
on
the
clouds?
Что
ты
делаешь
на
небесах?
Last
night,
I
fell
fast
asleep
Прошлой
ночью
я
быстро
уснула,
I
think
that's
′causeyou
sang
a
lullaby
on
the
clouds
Думаю,
это
потому,
что
ты
пел
колыбельную
на
облаках.
Little
by
little,
it's
getting
dark
Понемногу
темнеет,
And
I
feel
like
seeing
you
И
мне
хочется
тебя
увидеть.
Under
the
starry
sky,
I'm
looking
for
your
smile
Под
звездным
небом
я
ищу
твою
улыбку.
Let
me
say
"I′m
good,
and
you?"
Позволь
мне
сказать:
"У
меня
всё
хорошо,
а
у
тебя?"
Like
a
night
flight,
can
you
see
the
countless
lights?
Как
ночной
рейс,
видишь
ли
ты
бесчисленные
огни?
Tell
me
more
about
your
stories
Расскажи
мне
больше
своих
историй.
Memories
never
die
as
you
told
me
one
time
Воспоминания
никогда
не
умирают,
как
ты
однажды
сказал
мне.
Tonight,
I′m
singing
for
you
Сегодня
вечером
я
пою
для
тебя.
When
I
told
you
that
I
would
be
a
super
star
Когда
я
сказала
тебе,
что
стану
суперзвездой,
"That's
right"
you
said
so
cheerfully
"Верно",
- так
радостно
сказал
ты,
That
I′ve
never
given
up
on
my
dreams
so
far
Что
я
до
сих
пор
не
отказалась
от
своей
мечты.
As
time
goes
by,
I
wonder
if
I
bump
into
you
С
течением
времени,
интересно,
встречусь
ли
я
с
тобой.
Under
the
starry
sky,
I'm
looking
for
your
sign
Под
звездным
небом
я
ищу
знак
от
тебя.
Let
me
say
"Look
how
big
I′ve
grown
up"
Позволь
мне
сказать:
"Смотри,
какой
взрослой
я
стала".
Melodies
never
die
as
you
told
me
one
time
Мелодии
никогда
не
умирают,
как
ты
однажды
сказал
мне.
Under
the
starry
sky,
I'm
looking
for
your
smile
Под
звездным
небом
я
ищу
твою
улыбку.
Let
me
say
"I′m
good,
and
you"
Позволь
мне
сказать:
"У
меня
всё
хорошо,
а
у
тебя?"
Like
a
night
flight,
can
you
see
the
countless
lights?
Как
ночной
рейс,
видишь
ли
ты
бесчисленные
огни?
Tell
me
more
about
your
stories
Расскажи
мне
больше
своих
историй.
Memories
never
die
as
you
told
me
one
time
Воспоминания
никогда
не
умирают,
как
ты
однажды
сказал
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ami Sakaguchi
Album
Lion
date of release
05-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.