Lyrics and translation 坂口 有望 - 好-じょし-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
口を大きく開けて笑わないで
Don't
laugh
with
your
mouth
wide
open
大きな声で笑わないで
Don't
laugh
so
loud
でも
疲れたときこそ笑って?
But
when
you're
tired,
do
you
smile?
なんて君はそんなこと言わなかった
You
never
said
anything
like
that
またどこかで二人会いたいねってさ
We
will
meet
again
somewhere
ばかにしないで
Don't
be
ridiculous
君は君の道を走る
You
walk
on
your
own
path
走ればいい
走ればいいよ
Run
if
you
want
to
run
君がいなくなったって
Even
now
that
you're
gone
ご飯はおいしい
ちゃんと味もする
The
food
is
delicious
and
tastes
the
same
君はロックンロールが好きだと言った
You
said
you
like
Rock
and
Roll
二人
気づけば手を繋いでいたよね
Without
realizing
it,
we
held
hands
愚痴をたくさん聞いてあげられないで
I
couldn't
listen
to
your
many
complaints
口で言う「ごめんね」は照れくさくてさ
It's
embarrassing
to
say
"sorry"
with
just
my
mouth
伝えれないで「ごめんね」なんて
I
couldn't
tell
you
"sorry"
わたしそんなこと言えなかった
I
couldn't
say
anything
like
that
またこれから「二人」になりたいねってさ
Let's
"be
together"
again
君は君の家へ帰る
You
are
going
home
帰ればいい
帰ればいいよ
Go
home
if
you
want
to
go
home
君がいなくなったって
Even
now
that
you're
gone
ギターを弾く
地球は回る
The
guitar
plays
and
the
Earth
continues
turning
君はロックンロールが好きだと言った
You
said
you
like
Rock
and
Roll
二人
気づけば目を合わせていたよね
Without
realizing
it,
we
looked
into
each
other's
eyes
君がいなくなったって
Even
now
that
you're
gone
君がいなくなったって
Even
now
that
you're
gone
君がいなくなったって
Even
now
that
you're
gone
まだ
夢を
見てる
I'm
still
dreaming
君がいなくなったって
Even
now
that
you're
gone
ご飯はおいしい
ちゃんと味もする
The
food
is
delicious
and
tastes
the
same
君はロックンロールが好きだと言った
You
said
you
like
Rock
and
Roll
君がいなくなったって
Even
now
that
you're
gone
ギターを弾く
地球は回る
The
guitar
plays
and
the
Earth
continues
turning
君はロックンロールが好きだと言った
You
said
you
like
Rock
and
Roll
二人
気づけば手を繋いでいたよね
ねえ
Without
realizing
it,
we
held
hands,
didn't
we
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ami Sakaguchi
Attention! Feel free to leave feedback.