Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
slam
the
door
Du
knallst
die
Tür
Like
those
times
before
Wie
schon
so
oft
zuvor
And
you're
about
to
make
me
pay
Und
du
bist
kurz
davor,
mich
büßen
zu
lassen
For
something
that
I
did
wrong
today
Für
etwas,
das
ich
heute
falsch
gemacht
habe
You
look
at
me
Du
siehst
mich
an
Like
it's
time
to
grief
Als
wäre
es
Zeit
zu
trauern
And
it's
obvious
your
minds
made
up
Und
es
ist
offensichtlich,
dass
du
dich
entschieden
hast
Sorry
it
won't
be
quite
enough
"Entschuldigung"
wird
nicht
reichen
And
i
brace
myself
b/c
I
know
Und
ich
mache
mich
bereit,
weil
ich
weiß
(There's)
a
cold
front
on
its
way
(on
its
way)
(Da
ist)
eine
Kaltfront
im
Anmarsch
(im
Anmarsch)
I
could
feel
it
in
your
touch
Ich
konnte
es
in
deiner
Berührung
spüren
Words
that
you
don't
say
(you
don't
say)
Worte,
die
du
nicht
sagst
(die
du
nicht
sagst)
And
they're
leaving
me
frozen
Und
sie
lassen
mich
erfrieren
My
favorite
moment
Mein
Lieblingsmoment
I've
been
making
that
thing
Ich
habe
dieses
Ding
gemacht
That
a
dilly
goes
on
Dass
ein
Dilly
weitergeht
I've
got
to
stay
warm
(yeah)
Ich
muss
warm
bleiben
(ja)
How
long
will
this
last
Wie
lange
wird
das
dauern
Hope
this
storm
can
overlong
before
we
crash
Ich
hoffe,
dieser
Sturm
geht
schnell
vorüber,
bevor
wir
abstürzen
All
the
precautions
that
we
didn't
take
All
die
Vorsichtsmaßnahmen,
die
wir
nicht
getroffen
haben
Conditions
that
we
never
made
Bedingungen,
die
wir
nie
geschaffen
haben
Accumulate
and
now
that
we
are
face
to
face
Sammeln
sich
an
und
jetzt,
wo
wir
uns
gegenüberstehen
(There's)
a
cold
front
on
its
way
(on
its
way)
(Da
ist)
eine
Kaltfront
im
Anmarsch
(im
Anmarsch)
I
could
feel
it
in
your
touch
Ich
konnte
es
in
deiner
Berührung
spüren
Words
that
you
don't
say
(you
don't
say)
Worte,
die
du
nicht
sagst
(die
du
nicht
sagst)
And
it's
leaving
me
frozen
Und
es
lässt
mich
erfrieren
My
favorite
moment
Mein
Lieblingsmoment
I've
been
making
that
thing
Ich
habe
dieses
Ding
gemacht
That
a
dilly
goes
on
Dass
ein
Dilly
weitergeht
I've
got
to
stay
warm
Ich
muss
warm
bleiben
If
I
could
wish
winter
away
Wenn
ich
den
Winter
wegwünschen
könnte
When
I
see
that
look
and
know
the
clouds
are
gone
Wenn
ich
diesen
Blick
sehe
und
weiß,
dass
die
Wolken
verschwunden
sind
So
vivid
now
So
lebendig
jetzt
I
know
this
could
fade
(yeah
x3)
Ich
weiß,
das
könnte
verblassen
(ja
x3)
(There's)
a
cold
front
on
its
way
(on
its
way)
(Da
ist)
eine
Kaltfront
im
Anmarsch
(im
Anmarsch)
I
could
feel
it
in
your
touch
Ich
konnte
es
in
deiner
Berührung
spüren
Words
that
you
don't
say
(you
don't
say)
Worte,
die
du
nicht
sagst
(die
du
nicht
sagst)
And
it's
leaving
me
frozen
Und
es
lässt
mich
erfrieren
My
favorite
moment
Mein
Lieblingsmoment
I've
been
making
that
thing
Ich
habe
dieses
Ding
gemacht
That
a
dilly
goes
on
Dass
ein
Dilly
weitergeht
There's
a
cold
front
(x2)
Da
ist
eine
Kaltfront
(x2)
My
favorite
moment
Mein
Lieblingsmoment
I've
been
making
that
thing
Ich
habe
dieses
Ding
gemacht
That
a
dilly
goes
on
Dass
ein
Dilly
weitergeht
I've
go
to
stay
warm
Ich
muss
warm
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kara Dioguardi, Amie Miriello, David Hodges, Mitch Allen
Attention! Feel free to leave feedback.