Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hungover in Jonestown
Похмелье в Джонстауне
You
are
the
hammer,
I
am
the
nail
Ты
— молот,
а
я
— гвоздь,
I'm
building
a
house
in
the
fire
on
the
hill
Строю
дом
в
огне
на
холме.
There
is
a
string
that
leads
me
to
hope
Есть
нить,
ведущая
меня
к
надежде,
I
tie
the
noose,
but
you
are
the
rope
Я
вяжу
петлю,
но
ты
— веревка.
It
was
a
lie
that
got
me
in
bed
Ложь
затащила
меня
в
постель,
I
am
the
dog,
you
are
the
shed
Я
— собака,
ты
— будка.
I
can't
find
the
perk
in
the
percocet
Не
могу
найти
кайфа
в
перкосете,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
This
is
the
fight
that
taught
me
to
feel
Эта
борьба
научила
меня
чувствовать,
If
I
am
the
drunk,
you
are
the
wheel
Если
я
пьян,
ты
— руль.
So
I
drink
till
the
night
becomes
another
day
Поэтому
я
пью,
пока
ночь
не
станет
днем,
And
the
day's
just
another
little
thing
in
our
way
А
день
— лишь
еще
одной
мелочью
на
нашем
пути.
No
one
ever
chooses
to
be
a
flawed
design
Никто
не
выбирает
быть
с
изъяном,
But
this
life
is
a
joke,
and
death
is
the
punchline
Но
эта
жизнь
— шутка,
а
смерть
— кульминация.
You
are
the
queen
and
I
am
the
rook
Ты
— королева,
а
я
— ладья,
You
are
the
fire
and
I
burn
like
a
book
Ты
— огонь,
а
я
горю,
как
книга.
I
don't
know
how
this
one
ends
till
I
die
Я
не
знаю,
чем
все
закончится,
пока
не
умру,
And
the
honest
part
of
'reliable'
is
the
lie
А
честная
часть
слова
«надежный»
— это
ложь.
The
greater
the
power,
the
more
the
abuse
Чем
больше
власть,
тем
больше
злоупотреблений,
You
are
the
hand,
I
worship
the
bruise
Ты
— рука,
я
поклоняюсь
синяку.
If
romance
is
dead,
I
guess
I'm
a
necrophiliac
Если
романтика
мертва,
то
я,
выходит,
некрофил,
Every
god
needs
a
sacrifice
Каждому
богу
нужна
жертва.
I
am
the
cross,
and
you
are
the
Christ
Я
— крест,
а
ты
— Христос,
So
I
drink
till
night
becomes
another
day
Поэтому
я
пью,
пока
ночь
не
станет
днем,
And
the
day's
just
another
little
thing
in
our
way
А
день
— лишь
еще
одной
мелочью
на
нашем
пути.
Something
about
the
way
you
beat
me
down
Что-то
в
том,
как
ты
меня
унижаешь,
And
I'll
never
learn
И
я
никогда
не
научусь,
You're
the
point
of
no
return
Ты
— точка
невозврата.
The
pain
in
my
chest,
the
stain
on
your
dress
Боль
в
моей
груди,
пятно
на
твоем
платье,
The
glass
in
my
eye
Осколок
в
моем
глазу,
But
this
life
is
a
joke,
and
death
is
the
punchline
Но
эта
жизнь
— шутка,
а
смерть
— кульминация.
Oh
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la,
la
da
da
da
da,
oh
Ля-ля-ля,
ля-да-да-да-да,
о
Life
is
a
joke
and
death
is
the
punchline
Жизнь
— шутка,
а
смерть
— кульминация.
Oh
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la,
la
da
da
da
da,
oh
Ля-ля-ля,
ля-да-да-да-да,
о
This
life
is
a
joke
and
death
is
the
punchline
Эта
жизнь
— шутка,
а
смерть
— кульминация.
Oh
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la,
la
da
da
da
da,
oh
Ля-ля-ля,
ля-да-да-да-да,
о
This
life
is
a
joke
and
death
is
the
punchline
Эта
жизнь
— шутка,
а
смерть
— кульминация.
Oh
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la,
la
da
da
da
da,
oh
Ля-ля-ля,
ля-да-да-да-да,
о
This
life
is
a
joke
and
death
is
the
punchline
Эта
жизнь
— шутка,
а
смерть
— кульминация.
Oh
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la,
la
da
da
da
da,
oh
Ля-ля-ля,
ля-да-да-да-да,
о
This
life
is
a
joke
and
death
is
the
punchline
Эта
жизнь
— шутка,
а
смерть
— кульминация.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel kiranos, ross montgomery robinson
Attention! Feel free to leave feedback.