Amigos - Amigos - ein Danke an unsere Fans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amigos - Amigos - ein Danke an unsere Fans




Amigos - ein Danke an unsere Fans
Amigos - благодарность нашим поклонникам
No importa el lugar
Неважно, где мы,
El sol es siempre igual
Солнце светит всё равно.
No importa si es recuerdo
Неважно, воспоминание это
O es algo que vendra
Или то, что грядет,
No importa cuanto hay
Неважно, сколько сейчас
En tus bolsillos hoy
В твоих карманах монет.
Sin nada hemos venido
Мы пришли ни с чем
Y nos iremos igual
И уйдем так же.
Pero siempre estaran en mi
Но всегда будут со мной
Esos buenos momentos
Эти прекрасные моменты,
Que pasamos sin saber i
Что мы провели вместе, не зная...
No importa donde estas
Неважно, где ты,
Si vienes o si vas
Придешь ты или уйдешь.
La vida es un camino
Жизнь - это путь,
Un camino para andar
Путь, по которому нужно идти.
Si hay algo que esconder
Если есть, что скрывать,
O hay algo que decir
Или есть, что сказать,
Siempre sera un amigo
Друг всегда будет первым,
El primero en saber
Кто узнает об этом.
Porque siempre estaran en mi
Потому что всегда будут со мной
Esos buenos momentos
Эти прекрасные моменты,
Que pasamos sin saber
Что мы провели вместе, не зная,
Que un ami go es una luz
Что друг - это свет,
Brillando en la oscuridad
Сияющий во тьме.
Siempre seras mi amigo
Ты всегда будешь моей подругой,
No importa nada mas
Больше ничего не важно.
Porque siempre estaran en mi
Потому что всегда будут со мной
Esos buenos momentos
Эти прекрасные моменты,
Que pasamos sin saber
Что мы провели вместе, не зная,
Que un amigo es una luz
Что друг - это свет,
Brillando en la oscuridad
Сияющий во тьме.
Siempre seras mi amigo
Ты всегда будешь моей подругой,
No importa nada mas
Больше ничего не важно.
Que un amigo es una luz
Что друг - это свет,
Brillando en la oscuridad
Сияющий во тьме.
Siempre seras mi amigo
Ты всегда будешь моей подругой,
No importa nada mas
Больше ничего не важно.





Writer(s): Horacio Eduardo Cantero


Attention! Feel free to leave feedback.