Lyrics and translation Amigos - Glocken am heiligen Abend
Glocken
am
heiligen
Abend,
Колокола
в
святой
вечер,
Klingen
ganz
weit
über's
Tal.
Звуки
очень
далеко
над
долиной.
Glocken
am
heiligen
Abend,
Колокола
в
святой
вечер,
Bringen
den
Frieden
uns
all'n.
Принесите
мир
всем
нам.
Sie
sagen
uns:
Они
говорят
нам:
Ihr
sollt
alle
Freunde
werden.
Вы
все
должны
стать
друзьями.
Sie
dringen
tief,
Они
проникают
глубоко,
Ganz
tief
in
unsre
Herzen
ein,
Очень
глубоко
в
наших
сердцах,
Und
läuten
heute
И
звонят
сегодня
Für
den
Frieden
auf
Erden,
За
мир
на
земле,
Geben
uns
die
Hoffnung:
Дайте
нам
надежду:
Gott
wird
bei
uns
sein.
Бог
будет
с
нами.
Glocken
am
heiligen
Abend,
Колокола
в
святой
вечер,
Klingen
ganz
weit
über's
Tal.
Звуки
очень
далеко
над
долиной.
Glocken
am
heiligen
Abend,
Колокола
в
святой
вечер,
Bringen
den
Frieden
uns
all'n.
Принесите
мир
всем
нам.
Der
Glockenklang,
колокольный
звон,
Er
verzaubert
alle
Menschen.
Он
очаровывает
всех
людей.
In
dieser
Nacht,
В
ту
ночь,
Hört
man
ihn
weit,
auf
dieser
Welt.
Его
можно
услышать
далеко,
в
этом
мире.
Und
ein
Gefühl
der
Liebe,
И
чувство
любви,
Das
wir
uns
so
wünschen,
Что
мы
так
желаем,
Denn
auch
für
dich
Потому
что
и
для
тебя
тоже
Steht
heut'
ein
Stern
am
Himmelszelt.
Сегодня
в
небесном
шатре
стоит
звезда.
Glocken
am
heiligen
Abend,
Колокола
в
святой
вечер,
Klingen
ganz
weit
über's
Tal.
Звуки
очень
далеко
над
долиной.
Glocken
am
heiligen
Abend,
Колокола
в
святой
вечер,
Bringen
den
Frieden
uns
all'n.
Принесите
мир
всем
нам.
Bringen
den
Frieden
uns
all'n.
Принесите
мир
всем
нам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl-heinz Ulrich
Attention! Feel free to leave feedback.