Lyrics and translation Amigos - Alle Engel sind Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Engel sind Amigos
Все ангелы - друзья
Wieder
geht
ein
schöner
Abend
zu
ende,
Снова
прекрасный
вечер
подходит
к
концу,
Wieder
mal
ist
eine
Nacht
vorbei.
Снова
ночь
прошла,
милая.
Zum
abschied
reichen
wir
euch
die
hände,
На
прощание
мы
жмем
ваши
руки,
Und
sagen
allen
dankeschön
und
Goodbye.
И
говорим
всем
спасибо
и
до
свидания.
Wir
wünschen
euch,
kommt
gut
nach
Hause,
Мы
желаем
вам
счастливого
пути
домой,
Dass
wir
uns
nächstes
mal,
wieder
sehn.
Чтобы
мы
в
следующий
раз
снова
увиделись.
Die
Engel
im
Himmel
euch
begleiten,
Пусть
ангелы
на
небесах
вас
сопровождают,
Dazu
braucht
ihr
nur
nach
oben
zu
sehn.
Для
этого
вам
нужно
лишь
взглянуть
наверх.
Denn
alle
Engel
sind
Amigos,
Ведь
все
ангелы
- друзья,
Sie
sind
so,
wie
du
und
ich.
Они
такие
же,
как
ты
и
я.
Denn
alle
Engel
sind
Amigos,
Ведь
все
ангелы
- друзья,
Sie
lassen
dich
niemals
im
stich.
Они
никогда
тебя
не
бросят.
Denk
an
die
vielen
schönen
Stunden,
Вспомни
о
многих
прекрасных
часах,
Die
wir
gemeinsam
verlebt.
Которые
мы
провели
вместе.
Und
denk
daran,
dass
eure
Freunde,
И
помни,
что
твои
друзья,
Euch
beschützen,
wenn
ihr
nach
Hause
geht.
Защитят
тебя,
когда
ты
пойдешь
домой.
Denn
alle
Engel
sind
Amigos,
Ведь
все
ангелы
- друзья,
Sie
sind
so,
wie
du
und
ich.
Они
такие
же,
как
ты
и
я.
Denn
alle
Engel
sind
Amigos,
Ведь
все
ангелы
- друзья,
Sie
lassen
dich
niemals
im
stich.
Они
никогда
тебя
не
бросят.
Mit
diesen
Lieder′n
möchten
wir
uns,
С
помощью
этой
песни
мы
хотим,
Bei
unsern
treuen
Fans
bedanken.
Поблагодарить
наших
верных
поклонниц.
Und
hoffen,
dass
wir
noch
viele
Jahre,
И
надеемся,
что
еще
много
лет,
Gemeinsame
wege
gehen.
Мы
пройдем
вместе.
Doch
Heute
sagen
wir,
auf
Wiedersehen
Но
сегодня
мы
говорим
до
свидания
Und
wünschen
euch
für
die
Zukunft,
И
желаем
вам
в
будущем,
Alles
erdenklich
Gute.
Всего
самого
наилучшего.
--
Eure
Amigos
--
--
Ваши
Amigos
--
Denn
alle
Engel
sind
Amigos,
Ведь
все
ангелы
- друзья,
Sie
sind
so,
wie
du
und
ich.
Они
такие
же,
как
ты
и
я.
Denn
alle
Engel
sind
Amigos,
Ведь
все
ангелы
- друзья,
Sie
lassen
dich
niemals
im
stich.
Они
никогда
тебя
не
бросят.
Sie
lassen
dich
niemals
im
stich.
Они
никогда
тебя
не
бросят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Ulrich
Attention! Feel free to leave feedback.