Lyrics and translation Die Amigos - Das weiße Schiff verlässt den Hafen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das weiße Schiff verlässt den Hafen
Белый корабль покидает гавань
In
der
kleinen
Bar
fing
alles
an
В
маленьком
баре
все
началось
Wir
tanzten
eng
umschlungen
durch
die
Nacht
Мы
танцевали,
тесно
обнявшись,
всю
ночь
напролет
Als
der
Morgen
kam,
waren
wir
allein
Когда
наступило
утро,
мы
были
одни
Manolito
schenk
uns
noch
mal
ein
Манолито,
налей
нам
еще
Das
weiße
Schiff
verlässt
den
Hafen
Белый
корабль
покидает
гавань
Es
fährt
nach
Süden,
hinaus
aufs
Meer
Он
плывет
на
юг,
в
открытое
море
Mit
dir
an
Bord,
ich
muss
dich
wiederseh'n
С
тобой
на
борту,
я
должен
увидеть
тебя
снова
Doch
wer
weiß,
wohin
der
Wind
dich
weht
Но
кто
знает,
куда
тебя
унесет
ветер
Doch
die
Sehnsucht
brennt,
ich
spür
den
Schmerz
Но
тоска
жжет,
я
чувствую
боль
Denn
ich
weiß,
du
kommst
nie
mehr
zurück
Ведь
я
знаю,
ты
больше
не
вернешься
Wohin
dein
Schiff
auch
fährt,
du
bist
nie
allein
Куда
бы
ни
плыл
твой
корабль,
ты
не
будешь
одна
In
Gedanken
werd
ich
bei
dir
sein
В
мыслях
я
буду
с
тобой
Das
weiße
Schiff
verlässt
den
Hafen
Белый
корабль
покидает
гавань
Es
fährt
nach
Süden,
hinaus
aufs
Meer
Он
плывет
на
юг,
в
открытое
море
Mit
dir
an
Bord,
ich
muss
dich
wiederseh'n
С
тобой
на
борту,
я
должен
увидеть
тебя
снова
Doch
wer
weiß,
wohin
der
Wind
dich
weht
Но
кто
знает,
куда
тебя
унесет
ветер
Das
weiße
Schiff
verlässt
den
Hafen
Белый
корабль
покидает
гавань
Es
fährt
nach
Süden,
hinaus
aufs
Meer
Он
плывет
на
юг,
в
открытое
море
Mit
dir
an
Bord,
ich
muss
dich
wiederseh'n
С
тобой
на
борту,
я
должен
увидеть
тебя
снова
Doch
wer
weiß,
wohin
der
Wind
dich
weht
Но
кто
знает,
куда
тебя
унесет
ветер
Doch
wer
weiß,
wohin
der
Wind
dich
weht
Но
кто
знает,
куда
тебя
унесет
ветер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl-heinz Ulrich, Bernd Ulrich
Attention! Feel free to leave feedback.