Lyrics and translation Amigos - Du bist der helle Wahnsinn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist der helle Wahnsinn
Ты — чистый восторг
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
wenn
ich
in
deine
Augen
seh
Ты
— чистый
восторг,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Dann
fang
ich
an
zu
träumen
und
wünsche
mir
die
Zeit
bleibt
stehen
Я
начинаю
мечтать
и
хочу,
чтобы
время
остановилось.
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
Ты
— чистый
восторг,
такую,
как
ты,
никогда
не
забудешь.
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
Я
хочу
сбежать
с
тобой
в
страну
фантазий.
Diese
Nacht,
sie
darf
nicht
zu
Ende
gehen
Эта
ночь
не
должна
заканчиваться,
Denn
ein
Wunder
ist
für
mich
geschehen
Ведь
для
меня
случилось
чудо.
Niemals
hab
ich
im
Leben
so
gefühlt
Никогда
в
жизни
я
не
чувствовал
такого,
Es
ist
unendlich
schön,
dass
es
dich
gibt
Бесконечно
прекрасно,
что
ты
существуешь.
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
wenn
ich
deine
Augen
seh
Ты
— чистый
восторг,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Dann
fang
ich
an
zu
träumen
und
wünsche
mir
die
Zeit
bleibt
stehen
Я
начинаю
мечтать
и
хочу,
чтобы
время
остановилось.
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
Ты
— чистый
восторг,
такую,
как
ты,
никогда
не
забудешь.
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
Я
хочу
сбежать
с
тобой
в
страну
фантазий.
Wo
ich
auch
bin,
du
bist
stets
bei
mir
Где
бы
я
ни
был,
ты
всегда
со
мной,
Du
bist
mein
Stern
in
jeder
Nacht
Ты
— моя
звезда
каждую
ночь.
Alles
was
du
willst,
ich
schenke
es
dir
Все,
что
ты
хочешь,
я
подарю
тебе,
Wenn
ich
dich
in
meiner
Nähe
spür
Когда
чувствую
тебя
рядом.
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
wenn
ich
deine
Augen
seh
Ты
— чистый
восторг,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Dann
fang
ich
an
zu
träumen
und
wünsche
mir
die
Zeit
bleibt
stehen
Я
начинаю
мечтать
и
хочу,
чтобы
время
остановилось.
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
Ты
— чистый
восторг,
такую,
как
ты,
никогда
не
забудешь.
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
Я
хочу
сбежать
с
тобой
в
страну
фантазий.
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
Ты
— чистый
восторг,
такую,
как
ты,
никогда
не
забудешь.
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
Я
хочу
сбежать
с
тобой
в
страну
фантазий.
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
Я
хочу
сбежать
с
тобой
в
страну
фантазий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bernd ulrich, karl-heinz ulrich
Attention! Feel free to leave feedback.