Lyrics and translation Amigos - Er zieht nachts durch die Straßen
Er
hat
immer
alles
gegeben,
Он
всегда
отдавал
все,
Doch
es
reichte
nicht,
um
gut
zu
sein.
Но
этого
было
недостаточно,
чтобы
быть
хорошим.
In
seinem
Job
war
er
mal
der
Beste,
В
своей
работе
он
был
лучшим,
Doch
die
Zeit
holte
Ihn,
gnadenlos
ein.
Но
время
догнало
его,
беспощадно.
Einsam
zieht
er
nachts
durch
die
Strassen,
Одиноко
бродит
он
ночью
по
улицам,
Die
Flasche
in
seiner
Hand
ist
fast
leer.
Бутылка
в
его
руке
почти
пуста.
Er
weiß,
das
Leben
hat
Ihn
vergessen,
Он
знает,
что
жизнь
забыла
его,
Und
in
den
Strassen
sah
man
Ihn
nie
mehr.
И
на
улицах
его
больше
никогда
не
видели.
Im
Leben
hat
er
alles
verloren,
В
жизни
он
потерял
все,
Freunde,
die
hat
er,
schon
lang
nicht
mehr.
Друзей
у
него
давно
нет.
Seine
Frau,
die
hat
Ihn
schon
verlassen,
Его
жена,
которая
уже
бросила
его,
Doch
seine
Kinder,
fehlen
Ihm
so
sehr.
Но
своих
детей
ему
так
не
хватает.
Einsam
zieht
er
nachts
durch
die
Strassen,
Одиноко
бродит
он
ночью
по
улицам,
Die
Flasche
in
seiner
Hand
ist
fast
leer.
Бутылка
в
его
руке
почти
пуста.
Er
weiß,
das
Leben
hat
Ihn
vergessen,
Он
знает,
что
жизнь
забыла
его,
Und
in
den
Strassen
sah
man
Ihn
nie
mehr.
И
на
улицах
его
больше
никогда
не
видели.
Und
in
den
Strassen
sah
man
Ihn
nie
mehr.
И
на
улицах
его
больше
никогда
не
видели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ULRICH BERND, DORTH MICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.