Amigos - Wenn du einmal traurig bist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amigos - Wenn du einmal traurig bist




Wenn du einmal traurig bist
Если ты загрустишь
Wolken die verwehn
Облака развеются,
Tage die nie vergehn
Дни, что не кончаются,
Doch das groesste Glück
Но величайшее счастье
Das bist Du für mich
Это ты для меня.
Mir kannst Du vertraun
Мне ты можешь довериться,
Immer auf mich baun
Всегда на меня положиться,
Nur die Sonne sinkt
Только солнце садится,
Und Schatten die verwehn
И тени развеются.
Wenn Du einmal traurig bist
Если ты загрустишь,
Dann bin ich bei Dir
То я буду рядом,
Weil mein Herz Dich so vermisst
Потому что мое сердце так скучает по тебе,
Fehlst Du mir so sehr
Мне тебя так не хватает.
Wenn Du einmal traurig bist, bitte sag es mir
Если ты загрустишь, пожалуйста, скажи мне,
Ich würd alles für Dich tun
Я бы все для тебя сделал,
Darum bin ich hier
Поэтому я здесь.
Kein Weg ist für mich zu weit
Никакой путь не слишком далек для меня,
Ich geh durch die Dunkelheit
Я пройду сквозь темноту,
Seh dein Bild vor mir
Вижу твой образ перед собой,
Sehnsucht ruft nach Dir
Тоска зовет к тебе.
Ein Morgen ohne Dich
Утро без тебя
Wär wie Sonne ohne Licht
Как солнце без света.
Mit Dir durchs Feuer gehn
С тобой пройду сквозь огонь
Und Dich nie verliern.
И никогда тебя не потеряю.
Wenn Du einmal traurig bist
Если ты загрустишь,
Dann bin ich bei Dir
То я буду рядом,
Weil mein Herz Dich so vermisst
Потому что мое сердце так скучает по тебе,
Fehlst Du mir so sehr
Мне тебя так не хватает.
Wenn Du einmal traurig bist, bitte sag es mir
Если ты загрустишь, пожалуйста, скажи мне,
Ich würd alles für Dich tun
Я бы все для тебя сделал,
Darum bin ich hier
Поэтому я здесь.
Wenn Du einmal traurig bist
Если ты загрустишь,
Dann bin ich bei Dir
То я буду рядом,
Weil mein Herz Dich so vermisst
Потому что мое сердце так скучает по тебе,
Fehlst Du mir so sehr
Мне тебя так не хватает.
Wenn Du einmal traurig bist, bitte sag es mir
Если ты загрустишь, пожалуйста, скажи мне,
Ich würd alles für Dich tun
Я бы все для тебя сделал,
Darum bin ich hier
Поэтому я здесь.
Ich würd alles für Dich tun
Я бы все для тебя сделал,
Darum bin ich hier
Поэтому я здесь.





Writer(s): Ulrich Bernd, Dorth Michael, Hielscher Heike


Attention! Feel free to leave feedback.