Amigos - Wenn es kalt wird - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amigos - Wenn es kalt wird




Ein farbenfroher Herbst ist nun vorüber
Красочная осень теперь закончилась
Der Wind hat jeden Baum vom Laub befreit
Ветер освободил каждое дерево от листвы
Die Vögel fliegen in den warmen Süden
Птицы летят на теплый юг
Sie fliehen vor der kalten Winterzeit
Они убегают от холодного зимнего времени
Wenn es kalt wird auf der Welt
Когда на свете становится холодно
Und der Schnee vom Himmel fällt
И снег с неба падает
Dann versuchen sich die Menschen zu versteh′n
Тогда люди пытаются понять друг друга
Denn bald ist wieder Weihnachtszeit
Потому что скоро снова Рождество
Das große Fest der Fröhlichkeit
Великий праздник веселости
Und am Himmel leuchtet hell der gold'ne Stern
И на небе ярко горит Золотая Звезда
Sanft und leise fällt der Schnee vom Himmel
Мягко и тихо падает снег с неба
Am Fenster schon die Eisblumen blüh′n
За окном уже цвели ледяные цветы
Die weiße Pracht erfreuet alle Kinder
Белое великолепие радует всех детей
Denn Weihnacht steht bald vor der Tür
Потому что Рождество скоро на пороге
Wenn es kalt wird auf der Welt
Когда на свете становится холодно
Und der Schnee vom Himmel fällt
И снег с неба падает
Dann versuchen sich die Menschen zu versteh'n
Тогда люди пытаются понять друг друга
Denn bald ist wieder Weihnachtszeit
Потому что скоро снова Рождество
Das große Fest der Fröhlichkeit
Великий праздник веселости
Und am Himmel leuchtet hell der gold'ne Stern
И на небе ярко горит Золотая Звезда
Warum können Menschen sich nur heute
Почему люди могут чувствовать себя только сегодня
Und warum nicht immer gut versteh′n?
И почему не всегда хорошо понимаешь?
Denkt daran, wenn hell die Glocken läuten
Помните, когда ярко звенят колокола
Wie schnell für uns die Jahre doch vergeh′n
Как быстро для нас прошли годы
Wenn es kalt wird auf der Welt
Когда на свете становится холодно
Und der Schnee vom Himmel fällt
И снег с неба падает
Dann versuchen sich die Menschen zu versteh'n
Тогда люди пытаются понять друг друга
Denn bald ist wieder Weihnachtszeit
Потому что скоро снова Рождество
Das große Fest der Fröhlichkeit
Великий праздник веселости
Und am Himmel leuchtet hell der gold′ne Stern
И на небе ярко горит Золотая Звезда
Und am Himmel leuchtet hell der gold'ne Stern
И на небе ярко горит Золотая Звезда





Writer(s): ROLAND EBERHART


Attention! Feel free to leave feedback.