Lyrics and translation Amill Leonardo feat. Vale Lambo & Lele Blade - C' a facc
C'
a
facc
(c'
a
facc,
c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc,
c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
Bravo
cazzo
hai
fatto
i
soldi
Bravo,
you've
made
some
money
Tienimene
un
po'
da
parte
Keep
some
of
it
aside
for
me
Che
prima
o
poi
la
paghi
Because
sooner
or
later,
you'll
have
to
pay
Insieme
alle
altre
Along
with
all
the
others
Sono
rimasto
solo
I'm
all
alone
now
E
non
ho
una
palla
al
piede
And
I'm
not
tied
down
Mi
ricorderò
di
loro
nel
male
e
nel
bene
I'll
remember
them
for
the
good
and
the
bad
Khoya
khoya,
weld
ness
Khoya
khoya,
weld
ness
Per
loro
maghreb
fa
business
For
them,
maghreb
is
business
Sono
fedele
alla
strada
I'm
loyal
to
the
streets
Lei
è
Kardashian
io
Kanye
West
She's
Kardashian,
I'm
Kanye
West
Sono
sempre
pronto
al
peggio
I'm
always
ready
for
the
worst
Ma
sono
io
il
peggio
But
I'm
the
worst
Tutti
tutti
hanno
un
prezzo
(c'
a
facc)
Everyone,
everyone
has
a
price
(c'
a
facc)
Dimmi
quanto
al
pezzo
Tell
me
the
price
Ho
imparato
a
pensare
solo
a
me
I've
learned
to
think
only
of
myself
Già
da
un
pezzo
For
a
while
now
Già
da
un
pezzo
For
a
while
now
Ho
pagato
i
miei
errori
I've
paid
for
my
mistakes
Gli
ho
lasciato
il
resto
I've
left
them
the
rest
Gli
ho
lasciato
il
resto
I've
left
them
the
rest
La
giungla
non
ci
fa
paura,
siamo
noi
i
leoni
The
jungle
doesn't
scare
us,
we're
the
lions
In
cielo
come
aquile,
buchiamo
gli
aquiloni
In
the
sky
like
eagles,
we
puncture
the
kites
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
Sistemo
un
paio
di
cose
ma
c'
a
facc
(c'
a
facc)
I'm
fixing
a
few
things
but
c'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
Sistemo
un
paio
di
cose
ma
c'
a
facc
(c'
a
facc)
I'm
fixing
a
few
things
but
c'
a
facc
(c'
a
facc)
Una
vij
fin
è
la
ngopp
Una
vij
fin
è
la
ngopp
Una
vij
fin
è
la
ngopp
Una
vij
fin
è
la
ngopp
Angiolè
manc
poc,
amm
risolt
Angiolè
manc
poc,
amm
risolt
Nun
ce
jamm
appriess
ma
c'
hanna
ra
è
sord
Nun
ce
jamm
appriess
ma
c'
hanna
ra
è
sord
Nuj
limitat
ancor
'nda
stu
limb
Nuj
limitat
ancor
'nda
stu
limb
Fors
p'
scelt
for
re
programm
Fors
p'
scelt
for
re
programm
E
mo
muntat
duje
tron
ncopp
all'olimpo
E
mo
muntat
duje
tron
ncopp
all'olimpo
O'
tiemp
e
chiurer
doje
cos
e
po
c'accomodamm'
O'
tiemp
e
chiurer
doje
cos
e
po
c'accomodamm'
Mamma
o'
dover
m
chiamm
Mamma
o'
dover
m
chiamm
Teng
famm
abbrucij
ancor
a
fiamm
Teng
famm
abbrucij
ancor
a
fiamm
Pigl
'na
pizz'
cu
Vale
Pigl
'na
pizz'
cu
Vale
M'assett
addu
bravi
uagliun
a
Streatham
M'assett
addu
bravi
uagliun
a
Streatham
Hann'
pruvat
a
ce
taglià
è
cosc,
pe
chest
nun
ce
fidamm
Hann'
pruvat
a
ce
taglià
è
cosc,
pe
chest
nun
ce
fidamm
Tenimm
fiut
pe
'nfam,
cu
llor
nun
ce
trattamm
Tenimm
fiut
pe
'nfam,
cu
llor
nun
ce
trattamm
Abituat,
tutt
chist
odio
nun
me
fa
mal
Abituat,
tutt
chist
odio
nun
me
fa
mal
Stamm
co
sol
quann
po
a
luc
trov
ripar
Stamm
co
sol
quann
po
a
luc
trov
ripar
La
giungla
non
ci
fa
paura,
siamo
noi
i
leoni
The
jungle
doesn't
scare
us,
we're
the
lions
In
cielo
come
aquile,
buchiamo
gli
aquiloni
In
the
sky
like
eagles,
we
puncture
the
kites
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
Sistemo
un
paio
di
cose
ma
c'
a
facc(c'
a
facc)
I'm
fixing
a
few
things
but
c'
a
facc(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
Sistemo
un
paio
di
cose
ma
c'
a
facc
(c'
a
facc)
I'm
fixing
a
few
things
but
c'
a
facc
(c'
a
facc)
Vonn
imità
e
scinnij
ma
no
nun
c'
a
fann
proprj
They
want
to
imitate
the
monkeys
but
no,
they
can't
Ma
vo
tropp
assaje
vo
semp
nu
vas
'mmocc
But
you
want
too
much,
you
always
want
a
kiss
E'
chiur
a
vocc
e
chiur
a
vocc
They
close
their
mouths,
they
close
their
mouths
Si
è
mett
na
banan
mocc
è
chiur
a
vocc
If
you
put
a
banana
in
their
mouths,
they'll
shut
up
E'
chiur
a
vocc,
è
chiur
a
vocc
They
close
their
mouths,
they
close
their
mouths
Cu
tarzan
miez
a
vij
chiurn
a
vocc
In
the
middle
of
the
alley
with
Tarzan,
they
shut
up
Papà
ha
ritt
ca
c'
a
pozz
fa
Dad
said
I
could
do
it
Facc
na
cosa
è
sord
a
port
'o
lat
e
lla
I
do
something
and
earn
money
to
bring
home
Nun
fann
mal
e
man
ma
famm
e
cuntà
They
don't
do
me
any
harm
but
they
make
me
do
the
math
Me
prorn
e
man
so'
mazzat
o
so'
rnar?
I
defend
myself,
but
am
I
beating
them
or
am
I
getting
beat?
La
giungla
non
ci
fa
paura,
siamo
noi
i
leoni
The
jungle
doesn't
scare
us,
we're
the
lions
In
cielo
come
aquile,
buchiamo
gli
aquiloni
In
the
sky
like
eagles,
we
puncture
the
kites
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
Sistemo
un
paio
di
cose
ma
c'
a
facc
(c'
a
facc)
I'm
fixing
a
few
things
but
c'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
C'
a
facc
(c'
a
facc)
Sistemo
un
paio
di
cose
ma
c'
a
facc
(c'
a
facc)
I'm
fixing
a
few
things
but
c'
a
facc
(c'
a
facc)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Lago, Ali Amin Benameur, Alessandro Arena, Valerio Apice
Album
N 9
date of release
09-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.