Lyrics and translation Amilli - Kinky Looks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinky Looks
Озорные взгляды
Words
won't
do
you
any
good
Словами
ничего
не
добьешься
I'll
keep
bathing
in
your
kinky
looks
Я
продолжаю
тонуть
в
твоих
озорных
взглядах
You
behave
exactly
like
you
should
Ты
ведешь
себя
именно
так,
как
нужно
Never
have
I
ever
felt
less
misunderstood
Никогда
еще
я
не
чувствовала
себя
настолько
понятой
Let
me
rest
my
face
Позволь
мне
прижаться
лицом
In
your
sweet
palms
К
твоим
нежным
ладоням
Has
there
ever
been
Бывала
ли
когда-нибудь
A
love
like
ours
Любовь,
подобная
нашей
You
saved
me
from
my
Monday
blues
Ты
спасла
меня
от
моей
хандры
понедельника
Can
I
be
your
everyday
muse
Могу
ли
я
быть
твоей
музой
каждый
день
Let
me
dulcify
your
morning
views
Позволь
мне
подсластить
твой
утренний
вид
And
press
the
whole
wide
world
on
snooze
И
нажать
на
паузу
для
всего
мира
You're
the
sweetener
to
my
wholeness
Ты
– подсластитель
моей
целостности
In
your
arms
I'll
let
my
mind
undress
В
твоих
объятиях
я
позволю
своему
разуму
обнажиться
My
world
hasn't
stop
being
rose-colored
Мой
мир
не
перестал
быть
розовым
Never
have
I
loved
me
so
uncovered
Никогда
еще
я
не
любила
себя
такой
открытой
Let
me
rest
my
face
Позволь
мне
прижаться
лицом
In
your
sweet
palms
К
твоим
нежным
ладоням
Has
there
ever
been
Бывала
ли
когда-нибудь
A
love
like
ours
Любовь,
подобная
нашей
You
saved
me
from
my
Monday
blues
Ты
спасла
меня
от
моей
хандры
понедельника
Can
I
be
your
everyday
muse
Могу
ли
я
быть
твоей
музой
каждый
день
Let
me
dulcify
your
morning
views
Позволь
мне
подсластить
твой
утренний
вид
And
press
the
whole
wide
world
on
snooze
И
нажать
на
паузу
для
всего
мира
You
saved
me
from
my
Monday
blues
Ты
спасла
меня
от
моей
хандры
понедельника
Can
I
be
your
everyday
muse
Могу
ли
я
быть
твоей
музой
каждый
день
Let
me
dulcify
your
morning
views
Позволь
мне
подсластить
твой
утренний
вид
And
press
the
whole
wide
world
on
snooze
И
нажать
на
паузу
для
всего
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amelie Flörke, Leonard Müller-klönne
Attention! Feel free to leave feedback.