Amilli - Movie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amilli - Movie




Movie
Фильм
If you had stick with me
Если бы ты остался со мной,
Do you think it will be
Как думаешь, было бы это
Just like a movie scene?
Словно сцена из фильма?
Do you know what I mean?
Понимаешь, о чём я?
A sudden twist of fate
Внезапный поворот судьбы,
And grief mellow so high it rains
И горечь так сильна, что льёт дождь,
That I'm stand still and days go by
Что я стою на месте, и дни проходят мимо,
My feet above the ground, I fly
Мои ноги над землёй, я парю.
The hemlock melts the two together
Цикута сплавляет нас воедино,
Let's run away from all this pressure
Давай убежим от всего этого давления.
The devil in my ear is screaming
Дьявол в моём ухе кричит,
Distracting from day dreaming
Отвлекая от грёз.
If you had stick with me
Если бы ты остался со мной,
Do you think it will be
Как думаешь, было бы это
Just like a movie scene?
Словно сцена из фильма?
Do you know what I mean?
Понимаешь, о чём я?
You make me feel some type of way
Ты вызываешь во мне особенные чувства,
I can't believe the things you say
Не могу поверить в то, что ты говоришь.
The feelings we are now assuming
Чувства, которые мы сейчас испытываем,
Will forever keep me blooming
Навек сохранят меня цветущей.
Your ground beneath you, might displace
Твоя почва под ногами может сдвинуться,
The world around me fades away
Мир вокруг меня исчезает.
The dust in me seems on the side to
Пыль во мне, кажется, готова
Tell the stars to be on guard
Велеть звёздам быть настороже.
If you had stick with me
Если бы ты остался со мной,
Do you think it will be
Как думаешь, было бы это
Just like a movie scene?
Словно сцена из фильма?
Do you know what I mean?
Понимаешь, о чём я?
If you had stick with me
Если бы ты остался со мной,
Do you think it will be
Как думаешь, было бы это
Just like a movie scene?
Словно сцена из фильма?
Do you know what I mean?
Понимаешь, о чём я?





Writer(s): Amelie Flörke, Leonard Müller-klönne


Attention! Feel free to leave feedback.