Amin Habibi - Kooche - translation of the lyrics into Russian

Kooche - Amin Habibitranslation in Russian




Kooche
Аллея
توی اون کوچه ی تاریک که دستامو گرفتی
В той темной аллее, где ты взяла меня за руку,
داشتم از شدت خوشحالی میمردم
Я умирал от счастья.
توی اون کوچه ی بن بست تو آروم توی گوشم وقتی گفتی
В том тупике, когда ты тихонько шепнула мне на ухо,
منو میخوای کم آوردم
Что хочешь меня, я растерялся.
توی اون کوچه ی خلوت که تنها شده بودیم
В той безлюдной аллее, где мы были одни,
غصه ی هیچی و با تو نمیخوردم
С тобой я не грустил ни о чем.
توی اون کوچه ی باریک که نزدیک تو بودم
В той узкой аллее, где я был рядом с тобой,
دل و جونم رو به دست تو سپردم
Я отдал тебе свое сердце и душу.
منو مدیون خودت کردی که عشق من شدی
Я в долгу перед тобой, ведь ты стала моей любовью,
شدی همدمم عزیز مهربون من شدی
Ты стала моей спутницей, моей дорогой и нежной.
منو مدیون خودت کردی که موندی پیش من
Я в долгу перед тобой, ведь ты осталась со мной,
همه چیز من شدی تو قلب و جون من شدی
Ты стала всем для меня, моим сердцем и душой.
منو مدیون خودت کردی که عشق من شدی
Я в долгу перед тобой, ведь ты стала моей любовью,
شدی همدمم عزیز مهربون من شدی
Ты стала моей спутницей, моей дорогой и нежной.
منو مدیون خودت کردی که موندی پیش من
Я в долгу перед тобой, ведь ты осталась со мной,
همه چیز من شدی تو قلب و جون من شدی
Ты стала всем для меня, моим сердцем и душой.
تو که اومدی تو زندگی من ،
Когда ты пришла в мою жизнь,
زندگیم شبیه قصه ها شده
Моя жизнь стала похожа на сказку.
دیگه هیچ دردی ندارم تو دلم ،
У меня больше нет боли в сердце,
همه چی دوباره رو به راه شده
Все снова наладилось.
همه چی دوباره رو به راه شده
Все снова наладилось.
تو که اومدی تو زندگی من ،
Когда ты пришла в мою жизнь,
رنگ خوشبختی گرفته زندگیم
Моя жизнь окрасилась в цвета счастья.
دیگه دلواپس فردا نمیشم ،
Я больше не беспокоюсь о завтрашнем дне,
حس و حالم شده مثه بچگی
Мои чувства и настроение как в детстве.
حس و حالم شده مثه بچگی
Мои чувства и настроение как в детстве.
منو مدیون خودت کردی که عشق من شدی
Я в долгу перед тобой, ведь ты стала моей любовью,
شدی همدمم عزیز مهربون من شدی
Ты стала моей спутницей, моей дорогой и нежной.
منو مدیون خودت کردی که موندی پیش من
Я в долгу перед тобой, ведь ты осталась со мной,
همه چیز من شدی تو قلب و جون من شدی
Ты стала всем для меня, моим сердцем и душой.
منو مدیون خودت کردی که عشق من شدی
Я в долгу перед тобой, ведь ты стала моей любовью,
شدی همدمم عزیز مهربون من شدی
Ты стала моей спутницей, моей дорогой и нежной.
منو مدیون خودت کردی که موندی پیش من
Я в долгу перед тобой, ведь ты осталась со мной,
همه چیز من شدی تو قلب و جون من شدی
Ты стала всем для меня, моим сердцем и душой.
منو مدیون خودت کردی که عشق من شدی
Я в долгу перед тобой, ведь ты стала моей любовью.






Attention! Feel free to leave feedback.