Lyrics and translation Amin Rostami - Bi Ehsas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عزیزم
داره
میره،تو
چشام
داره
بارون
میگیره
Любимая
уходит,
в
моих
глазах
начинается
дождь.
یه
قطره
اشکه
روی
گونههام،نذار
این
عشق
بمیره
Одна
слезинка
на
моей
щеке,
не
дай
этой
любви
умереть.
دلم
دل
به
توداده،آخه
درددلم
باتو
زیاده
Мое
сердце
отдано
тебе,
ведь
моя
боль
так
велика
с
тобой.
منو
جا
نذار
توی
حسرتِ،یه
دلخوشی
ساده
Не
оставляй
меня
в
тоске
по
простому
счастью.
بی
احساس،تو
چی
میفهمی
از
حال
من
Бездушная,
что
ты
понимаешь
в
моем
состоянии?
چی
میدونی
تو
خیال
من،چی
گذشته
تو
این
روزا
Что
ты
знаешь
о
моих
мыслях,
что
случилось
в
эти
дни?
بی
احساس،تو
چی
میفهمی
از
حال
من
Бездушная,
что
ты
понимаешь
в
моем
состоянии?
چی
میدونی
تو
خیال
من،چی
گذشته
تو
این
روزا
Что
ты
знаешь
о
моих
мыслях,
что
случилось
в
эти
дни?
ازت
دوری
عذابه،بگو
هرچی
میبینم
یه
خوابه
Разлука
с
тобой
— мука,
скажи,
что
все,
что
я
вижу,
— сон.
هنوز
نرفتی
ولی
حال
من،همین
حالام
خرابه
Ты
еще
не
ушла,
но
мне
уже
плохо.
یه
دنیا
غم
تو
سینم،مگه
میشه
که
دیگه
تورو
نبینم
Целый
мир
печали
в
моей
груди,
разве
можно
тебя
больше
не
видеть?
چشامو
دیدی
ولی
ندیدی،چقد
عاشق
ترینم
Ты
видела
мои
глаза,
но
не
видела,
как
сильно
я
люблю.
بی
احساس،تو
چی
میفهمی
از
حال
من
Бездушная,
что
ты
понимаешь
в
моем
состоянии?
چی
میدونی
تو
خیال
من،چی
گذشته
تو
این
روزا
Что
ты
знаешь
о
моих
мыслях,
что
случилось
в
эти
дни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Bahreyni
Attention! Feel free to leave feedback.