Lyrics and translation Amin Rostami - Eshgh Jan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دلمو
میزنم
به
دریا
بی
قایق
Я
бросаюсь
в
море
без
лодки,
تو
چی
میدونی
از
حاله
یه
عاشق
Что
ты
знаешь
о
состоянии
влюбленного?
از
سرم
دیگه
نمیره
عشقه
تو
Любовь
к
тебе
больше
не
покидает
мою
голову,
میترسم
یه
روز
نبینمت
من
باز
دل
نگرونم
Я
боюсь,
что
однажды
я
больше
не
увижу
тебя,
и
мое
сердце
снова
будет
беспокойным,
وایه
من
همه
چی
معلومه
تو
حالت
چشمای
من
Для
меня
все
ясно
по
выражению
моих
глаз.
به
همه
میگه
چیه
تو
دله
رسوای
Оно
всем
говорит,
что
в
моем
смятенном
сердце.
من
پر
احساسه
وجودم
Я
полон
чувств,
وایه
من
داره
عشق
میریزه
и
для
меня
льется
любовь
از
طرز
نگاهای
من
جای
من
خالیه
из
моих
взглядов.
Мое
место
пустует
پیشت
یار
زیبای
من
рядом
с
тобой,
моя
прекрасная
возлюбленная.
بگو
من
عشقه
تو
بودم
Скажи,
что
я
был
твоей
любовью.
خوبه
که
خوبه
حالت
Хорошо,
что
тебе
хорошо.
منم
ایده
آلت
اسممه
تو
فالت
Я
твой
идеал,
мое
имя
в
твоем
гадании,
دنیامی
اونیکه
میخوامی
Ты
мой
мир,
та,
которую
я
хочу,
هوامی
تو
همه
ی
نفسامی
Ты
воздух,
которым
я
дышу,
دل
خوشیمی
تو
حاله
خوب
این
روزا
Ты
моя
радость
в
эти
хорошие
дни,
نرو
از
قلبم
زوده
زود
زود
بیا
Не
уходи
из
моего
сердца,
рано,
рано,
рано,
вернись,
وایه
من
همه
چی
معلومه
تو
حالت
چشمای
من
Для
меня
все
ясно
по
выражению
моих
глаз.
به
همه
میگه
چیه
تو
دله
رسوای
Оно
всем
говорит,
что
в
моем
смятенном
сердце.
من
پر
احساسه
وجودم
Я
полон
чувств,
وایه
من
داره
عشق
میریزه
и
для
меня
льется
любовь
از
طرز
نگاهای
من
из
моих
взглядов.
جای
من
خالیه
پیشت
Мое
место
пустует
рядом
с
тобой,
یار
زیبای
من
بگو
من
عشقه
تو
بودم
моя
прекрасная
возлюбленная.
Скажи,
что
я
был
твоей
любовью.
خوبه
که
خوبه
حالت
Хорошо,
что
тебе
хорошо.
منم
ایده
آلت
Я
твой
идеал,
اسممه
تو
فالت
мое
имя
в
твоем
гадании,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amin Rostami
Attention! Feel free to leave feedback.