Amina - Le dernier qui a parlé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amina - Le dernier qui a parlé




Le dernier qui a parlé
Последний, кто сказал
C'est le dernier qui a parlé
Последнее слово всегда за тобой,
Qui a raison dans ta maison
Ты всегда прав в нашем доме.
C'est celle qui m'a donné un nom
Это та, что дала мне имя,
Qui a raison de toute façon
Всегда права, что бы ни случилось.
Fille ou garçon
Дочь или сын,
Tous ces dictons sont des leçons
Все эти поговорки уроки.
Ne dis pas non
Не говори "нет",
Le monde n'est ni mauvais ni bon
Мир не плохой и не хороший.
Tu tournes pas rond
Ты ведешь себя странно,
C'est sans raison
Без всякой причины.
Dis-moi au nom de quelle nation
Скажи мне, именем какой нации
Tu lèves le ton dans ma maison
Ты повышаешь голос в моем доме?
Le jeune y parle comme un violon
Юноша говорит, как скрипка,
Sans partitions, c'est une leçon
Без нот, это урок.
La vérité se cache le front
Истина прячет лоб,
Comme un silence qui en dit long
Как молчание, которое говорит о многом.
C'est le plus fort qui a parlé
Последнее слово за сильнейшим,
Qui a raison de toute façon
Он всегда прав, что бы ни случилось.
C'est le dernier qui a parlé
Последнее слово всегда за тобой,
Qui a raison dans ta maison
Ты всегда прав в нашем доме.
C'est le dernier qui a parlé
Последнее слово всегда за тобой,
Qui a raison de toute façon
Ты всегда прав, что бы ни случилось.
Toutes les saisons font et défont
Все времена года творят и разрушают,
Même les passions
Даже страсти.
Quelle dérision
Какая насмешка!
C'est le dernier qui a parlé
Последнее слово всегда за тобой,
Qui a raison sans conditions
Ты всегда прав, без всяких условий.
Comme-ci ou comme ça
Так или иначе,
Ici ou là-bas
Здесь или там.





Writer(s): Annabi Laurence Amina, Diop Wasis


Attention! Feel free to leave feedback.