Lyrics and translation Amine - Mais comment vous dire ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
image
maman
Твоя
мама
Ton
exemple
papa
Твой
пример,
папа
J'aimerais
tant
être
comme
toi
Я
так
хотела
бы
быть
такой,
как
ты.
Je
pensais
que
Я
думал,
что
Tu
serais
là
Ты
был
бы
здесь.
Pour
me
guider
pas
à
pas
Чтобы
вести
меня
шаг
за
шагом
J'suis
trop
jeune
Я
слишком
молод
Pour
comprendre
Чтобы
понять
Qu'entre
vous
ça
ne
va
pas
Что
между
вами
не
все
в
порядке.
C'est
trop
dur
Это
слишком
тяжело
Ne
m'
laisse
pas:
papa
Не
оставляй
меня:
папа
J'ai
encore
besoin
de
toi
Ты
мне
еще
нужен.
Pré
Refrain:
Предварительно
Припев:
C'est
un
rêve
qui
s'achève
Это
сон,
который
заканчивается
Si
l'un
deux
vous
sans
va
Если
вы
не
будет
Je
me
perds
peu
à
peu
Я
постепенно
теряюсь
Vous
ne
le
voyez
pas
Вы
не
видите
его
Les
promesses
envoler
Обещания
улетают
Mon
cur
est
condamné
Мой
cur
осужден
Comment
vous
dire
tout
ça
Как
сказать
вам
все
это
Me
laisser
vous
ne
pouvez
pas
Оставить
меня
вы
не
можете
Je
n'
veut
pas
faire
le
choix
Я
не
хочу
делать
выбор.
Entre
maman
et
papa
Между
мамой
и
папой
Mais
comment
vous
dire
tout
ça
Но
как
вам
сказать
все
это
Aimé
vous
encore
une
fois
Любил
тебя
еще
раз
J'aimerais
tant
que
ça
change
Я
так
хочу,
чтобы
все
изменилось.
Qu'on
nous
redonne
une
chance
Пусть
нам
дадут
шанс
Rien
n'est
plus
Ничто
больше
Et
les
choses
ne
s'arrangent
pas
И
все
не
наладится
Vos
injures
Ваши
оскорбления
Qui
me
blesse
quand
je
ne
dors
pas
Кто
причиняет
мне
боль,
когда
я
не
сплю
T'es
si
triste
Ты
такой
грустный.
C'est
peut
être
à
cause
de
moi
Может,
это
из-за
меня.
Si
tu
m'aimes:
maman
Если
ты
любишь
меня:
мама
Reste
là:
papa
Оставайся
здесь:
папа
Si
tu
pars
ne
m'oublie
pas
Если
ты
уйдешь,
не
забудь
меня.
Pré
Refrain:
Предварительно
Припев:
C'est
un
rêve
qui
s'achève
Это
сон,
который
заканчивается
Si
l'un
deux
vous
sans
va
Если
вы
не
будет
Je
me
perds
peu
à
peu
Я
постепенно
теряюсь
Vous
ne
le
voyez
pas
Вы
не
видите
его
Les
promesses
envoler
Обещания
улетают
Mon
cur
est
condamné
Мой
cur
осужден
Mais
comment
vous
dire
tout
ça
Но
как
вам
сказать
все
это
Aimé
vous
encore
une
fois
Любил
тебя
еще
раз
J'aimerais
tant
que
ça
change
Я
так
хочу,
чтобы
все
изменилось.
Qu'on
nous
redonne
une
chance
Пусть
нам
дадут
шанс
A
présent
j'ai
grandi
Теперь
я
вырос
Mes
blessures
n'ont
pas
guerri
Мои
раны
не
заживали
A
qui
la
faute
Кто
виноват
Je
ne
vous
en
veux
pas
Я
не
хочу
Mais
malgrès
tout
rien
ne
remplacera
Но,
несмотря
ни
на
что,
ничто
не
заменит
Comment
vous
dire
tout
ça
Как
сказать
вам
все
это
Me
laisser
vous
ne
pouvez
pas
Оставить
меня
вы
не
можете
Je
n'
veut
pas
faire
le
choix
Я
не
хочу
делать
выбор.
Entre
maman
et
papa
Между
мамой
и
папой
Mais
comment
vous
dire
tout
ça
Но
как
вам
сказать
все
это
Aimé
vous
encore
une
fois
Любил
тебя
еще
раз
J'aimerais
tant
que
ça
change
Я
так
хочу,
чтобы
все
изменилось.
Qu'on
nous
redonne
une
chance
Пусть
нам
дадут
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djamel Fezari, Mohamed Fezari, Aurélien Mazin, Amine Mounder, Aurelien Mazin
Attention! Feel free to leave feedback.