Lyrics and translation Aminé - Becky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
said,
"Don′t
ever
bring
a
white
girl
home
to
me"
Мама
говорила:
"Никогда
не
приводи
белую
девушку
домой"
Papa
said,
"Niggas
catchin'
cases
every
week"
Папа
говорил:
"Каждый
день
чёрные
попадают
в
передряги"
"So
you
best
stay
on
your
feet"
"Так
что
держи
ухо
востро"
Crazy
(crazy)
Безумие
(безумие)
You
can′t
seem
to
find
why
you
phase
me
(phase
me)
Ты
никак
не
можешь
понять,
почему
ты
меня
бесишь
(бесишь)
And
I
just
don't
know
why
you're
clingy
(clingy)
И
я
не
понимаю,
почему
ты
такая
приставучая
(приставучая)
She′s
blind
and
doesn′t
understand
the
feeling
Ты
слепа
и
не
понимаешь
моих
чувств
So
I've
had
enough
С
меня
хватит
I′m
fed
up
with
the
mall,
I'm
fed
up
with
my
dogs
Я
устал
от
торговых
центров,
я
устал
от
моих
друзей
I′m
fed
up
with
the
looks
that
we
get
in
restaurants
Я
устал
от
взглядов,
которые
мы
ловим
в
ресторанах
And
no,
it's
not
a
law,
but
you
know
we
ain′t
the
same
И
нет,
это
не
закон,
но
ты
знаешь,
мы
не
одинаковые
I'm
fed
up
with
a
world
that
I
know
I
can't
change
Я
устал
от
мира,
который
я
не
могу
изменить
I′m
fed
up
with
your
fam,
you
fed
up
with
my
fam
Я
устал
от
твоей
семьи,
ты
устала
от
моей
семьи
We
try
and
tell
′em,
but
they
try
and
tell
us
that
we
can't
Мы
пытаемся
им
объяснить,
но
они
пытаются
объяснить
нам,
что
у
нас
ничего
не
получится
And
no,
it′s
not
a
law,
but
you
know
we
ain't
the
same
И
нет,
это
не
закон,
но
ты
знаешь,
мы
не
одинаковые
I′m
fed
up
with
a
world
that
I
know
I
can't
change
Я
устал
от
мира,
который
я
не
могу
изменить
Now
I′m
fighting
the
ways
in
enlight'ing
you
Теперь
я
борюсь
с
тем,
как
тебя
просветить
And
your
friends
clench
their
purse
А
твои
друзья
сжимают
свои
сумочки
Lock
their
doors
when
I'm
around
Закрывают
двери
на
замок,
когда
я
рядом
And
we
both
know
how
that
sounds
И
мы
оба
знаем,
как
это
выглядит
And
your
parents,
your
parents
А
твои
родители,
твои
родители
They
don′t
know
about
me
Они
не
знают
обо
мне
I
say,
"Let′s
leave
town,"
but
I
feel
like
I'd
get
shot
down
Я
говорю:
"Давай
уедем
из
города",
но
чувствую,
что
ты
откажешься
And
I′m
tired,
so
this
ain't
worth
the
risk
И
я
устал,
так
что
это
не
стоит
риска
Yeah,
I′m
fed
up
with
the
mall,
I'm
fed
up
with
my
dogs
Да,
я
устал
от
торговых
центров,
я
устал
от
моих
друзей
I′m
fed
up
with
the
looks
that
we
get
in
restaurants
Я
устал
от
взглядов,
которые
мы
ловим
в
ресторанах
And
no,
it's
not
a
law,
but
you
know
we
ain't
the
same
И
нет,
это
не
закон,
но
ты
знаешь,
мы
не
одинаковые
I′m
fed
up
with
a
world
that
I
know
I
can′t
change
Я
устал
от
мира,
который
я
не
могу
изменить
I'm
fed
up
with
your
fam,
you
fed
up
with
my
fam
Я
устал
от
твоей
семьи,
ты
устала
от
моей
семьи
We
try
and
tell
′em,
but
they
try
and
tell
us
that
we
can't
Мы
пытаемся
им
объяснить,
но
они
пытаются
объяснить
нам,
что
у
нас
ничего
не
получится
And
no,
it′s
not
a
law,
but
you
know
we
ain't
the
same
И
нет,
это
не
закон,
но
ты
знаешь,
мы
не
одинаковые
I′m
fed
up
with
a
world
that
I
know
I
can't
change
Я
устал
от
мира,
который
я
не
могу
изменить
Mama
said,
"Don't
ever
bring
a
white
girl
home
to
me"
Мама
говорила:
"Никогда
не
приводи
белую
девушку
домой"
Papa
said,
"Niggas
catchin′
cases
every
week"
Папа
говорил:
"Каждый
день
чёрные
попадают
в
передряги"
"So
you
best
stay
on
your
feet"
"Так
что
держи
ухо
востро"
Crazy
(crazy)
Безумие
(безумие)
You
can′t
seem
to
find
why
you
phase
me
(phase
me)
Ты
никак
не
можешь
понять,
почему
ты
меня
бесишь
(бесишь)
And
I
just
don't
know
why
you′re
clingy
(clingy)
И
я
не
понимаю,
почему
ты
такая
приставучая
(приставучая)
She's
blind
and
doesn′t
understand
the
feeling
(feeling)
Ты
слепа
и
не
понимаешь
моих
чувств
(чувств)
So
I've
had
enough
С
меня
хватит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Amine Daniel, Irvin Mejia, Charlie Brown, Madison Stewart
Album
Limbo
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.