Lyrics and translation Aminé - Woodlawn
Yung
Lan
on
the
track
Юнг
Лан
на
треке
James
about
that
check,
boy
(Aminé)
Джеймс
насчет
этого
чека,
парень
(Амине).
Came
a
long
way
from
that
Woodlawn
Park
(Yee)
Я
проделал
долгий
путь
из
этого
Вудлонского
парка
(да).
Now,
young
Aminé
pushin′
push
to
start
(True)
А
теперь,
юная
Амине,
толкай,
толкай,
чтобы
начать
(правда).
Mr.
Yellowman
got
himself
a
lil'
jam
Мистер
Йеллоумэн
купил
себе
маленькое
варенье.
Made
my
fetty
in
Japan
′cause
I
do
this
shit
for
Marc
(Woo)
Я
сделал
свою
Фетти
в
Японии,
потому
что
я
делаю
это
дерьмо
для
Марка
(Ууу).
Playin'
him
my
shit
through
the
phone
Кручу
ему
свое
дерьмо
по
телефону.
He
tell
me
keep
my
foot
up
on
they
necks
for
the
throne
Он
сказал
мне,
чтобы
я
держал
ногу
на
шее
ради
трона.
You
ain't
really
on
′til
all
your
niggas
on
На
самом
деле
ты
не
в
теме,
пока
все
твои
ниггеры
не
включатся.
I
tell
him
keep
his
head
up
and
he
set
up
when
he
home
(True)
Я
говорю
ему
держать
голову
высоко,
и
он
настраивается,
когда
возвращается
домой
(правда).
Look,
RIP
Kobe
(Woo)
Смотри,
РИП
Коби
(ву-у).
Nigga,
RIP
Kobe
(Yeah)
Ниггер,
РИП
Коби
(да)
You
was
like
a
dad
to
a
nigga,
so
I′m
sad,
my
nigga
Ты
был
как
отец
для
ниггера,
так
что
мне
грустно,
мой
ниггер.
Had
to
get
you
tatted
on
me
(True)
Пришлось
вытатуировать
тебя
на
мне
(правда).
I
keep
the
niggas
that
I
trust
by
my
side
(True)
Я
держу
ниггеров,
которым
доверяю,
рядом
со
мной
(правда).
'Cause
everybody
want
a
piece
of
the
pie
(Yee)
Потому
что
все
хотят
кусочек
пирога
(да).
There′s
a
Buffie
the
Body
in
every
city
В
каждом
городе
есть
Баффи
труп
And
sloppy
toppy
the
hobby,
so
baby,
get
in
the
ride
(True)
А
Слоппи
Топпи-это
хобби,
так
что,
детка,
садись
в
машину
(правда).
Bitch,
you
bad
as
fuck
(Yeah),
swipe
the
Visa
(True,
wait,
wait)
Сука,
ты
чертовски
плоха
(да),
смахни
визу
(правда,
подожди,
подожди).
Just
watch
what
you
spend
'cause
my
mama
need
rent
Просто
смотри,
что
ты
тратишь,
потому
что
моей
маме
нужна
арендная
плата.
And
my
neck
gotta
look
like
a
freezer
(Pew,
pew)
И
моя
шея
должна
выглядеть
как
морозильник
(пиу,
пиу).
I
keep
some
Prada
on
my
ass
(Yeah)
У
меня
есть
немного
"Прада"
на
заднице
(да).
I
put
Chanel
on
the
bag
(You′re
welcome)
Я
положила
Шанель
на
сумку
(пожалуйста).
Shawty
wanna
sit
on
my
face
like
a
new
chair
Малышка
хочет
сесть
мне
на
лицо
как
на
новый
стул
I
ain't
gon′
show
up
'til
you
pay
up
and
it's
all
there
(Uh,
huh)
Я
не
появлюсь,
пока
ты
не
заплатишь
и
все
будет
готово
(Ага).
Came
a
long
way
from
that
Woodlawn
Park
Я
проделал
долгий
путь
из
Вудлонского
парка.
Now,
young
Aminé
pushin′
push
to
start
А
теперь,
юная
Амине,
толкай,
толкай,
чтобы
начать
Mr.
Yellowman
got
himself
a
lil′
jam
Мистер
Йеллоумэн
купил
себе
маленькое
варенье.
Made
my
fetty
in
Japan
'cause
I
do
this
shit
for
Marc
Я
сделал
свою
Фетти
в
Японии,
потому
что
я
делаю
это
дерьмо
для
Марка.
Playin′
him
my
shit
through
the
phone
Кручу
ему
свое
дерьмо
по
телефону.
He
tell
me
keep
my
foot
up
on
they
necks
for
the
throne
Он
сказал
мне,
чтобы
я
держал
ногу
на
шее
ради
трона.
You
ain't
really
on
′til
all
your
niggas
on
На
самом
деле
ты
не
в
теме,
пока
все
твои
ниггеры
не
включатся.
I
tell
him
keep
his
head
up
and
he
set
up
when
he
home
(Ah)
Я
говорю
ему
держать
голову
высоко,
и
он
настраивается,
когда
возвращается
домой
(Ах).
Back
out
(Woo,
ah),
I'm
finna
blow
her
back
out
(Ah,
ayy)
Отойди
(У-У,
А-А),
я
собираюсь
вышибить
ей
спину
(а-а-а).
I′m
sippin'
on
a
Moscow
(Ah),
yellow
suit
like
The
Mask
now
Я
потягиваю
Московский
(Ах)
желтый
костюм,
как
маска.
"Sexy"
my
nickname
(Yeah),
you'll
bump
this
for
six
days
(Straight)
"Секси"
- мое
прозвище
(Да),
ты
будешь
бить
его
шесть
дней
подряд
(прямо).
This
shit
is
so
hard
that′ll
make
a
hatin′
nigga
do
the
muhfuckin'
thizz
face
(Yeah,
yeah)
Это
дерьмо
настолько
жесткое,
что
даже
ненавистный
ниггер
сделает
свое
гребаное
лицо
(Да,
да).
Fly-ass
nigga
handsome
(Yee),
tantrum
(Yee)
Крутой
ниггер
красавчик
(да),
истерика
(да)
G
got
a
Lil
Tecca,
it′s
a
ransom
(Yee)
У
джи
есть
маленькая
Текка,
это
выкуп
(да).
Don't
play
dumb,
muhfucka,
this
the
anthem
(Yeah)
Не
прикидывайся
дурачком,
ублюдок,
это
гимн
(да).
I′m
the
lead,
lil'
nigga,
you
the
stand-in
Я
главный,
маленький
ниггер,
а
ты
дублер.
Okay,
big
money,
big
cash
Ладно,
большие
деньги,
большие
деньги.
Portland
in
this
muhfucka,
nigga,
dig
that
(True)
Портленд
в
этом
ублюдке,
ниггер,
копни
это
(правда).
I′m
in
this
bitch,
singin'
nothings
to
a
bitch
who
mean
nothin'
Я
в
этой
с
* ке,
пою
пустяки
с
* ке,
которая
ничего
не
значит.
But
I
got
a
big
heart
with
them
big
racks
(Pew,
pew)
Но
у
меня
большое
сердце
с
этими
большими
стойками
(пиу,
пиу).
Came
a
long
way
from
that
Woodlawn
Park
(Yee)
Я
проделал
долгий
путь
из
этого
Вудлонского
парка
(да).
Now,
young
Aminé
pushin′
push
to
start
А
теперь,
юная
Амине,
толкай,
толкай,
чтобы
начать
Mr.
Yellowman
got
himself
a
lil′
jam
Мистер
Йеллоумэн
купил
себе
маленькое
варенье.
Made
my
fetty
in
Japan
'cause
I
do
this
shit
for
Marc
Я
сделал
свою
Фетти
в
Японии,
потому
что
я
делаю
это
дерьмо
для
Марка.
Playin′
him
my
shit
through
the
phone
Кручу
ему
свое
дерьмо
по
телефону.
He
tell
me
keep
my
foot
up
on
they
necks
for
the
throne
Он
сказал
мне,
чтобы
я
держал
ногу
на
шее
ради
трона.
You
ain't
really
on
′til
all
your
niggas
on
На
самом
деле
ты
не
в
теме,
пока
все
твои
ниггеры
не
включатся.
I
tell
him
keep
his
head
up
and
he
set
up
when
he
home
(Yeah)
Я
говорю
ему
держать
голову
высоко,
и
он
настраивается,
когда
возвращается
домой
(да).
Came
a
long
way,
came
a
long
way,
I
done
Прошел
долгий
путь,
прошел
долгий
путь,
я
закончил.
Came
a
long
way,
came
a
long
way,
came
a
long
way,
I
done
Прошел
долгий
путь,
прошел
долгий
путь,
прошел
долгий
путь,
я
закончил.
Came
a
long
way
(Yeah,
yeah),
came
a
long
way
(Yeah),
ah
Прошел
долгий
путь
(Да,
да),
прошел
долгий
путь
(да),
ах
Came
a
long
way,
I
done
came
a
long
way,
yeah
Я
проделал
долгий
путь,
я
проделал
долгий
путь,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malita Rice, Adam Amine Daniel, Milan Modi, Greg Sekeres, James Maddocks
Album
Limbo
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.