Amir - Douce guerrière - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amir - Douce guerrière




Douce guerrière
Нежная воительница
Douce, douce, douce guerrière
Нежная, нежная, нежная воительница
Douce, douce, douce guerrière
Нежная, нежная, нежная воительница
Elle se bat pour nos vies, pour nos âmes, seule face au vent
Ты сражаешься за наши жизни, за наши души, одна против ветра
Dans le froid, sous la pluie ou dans les flammes, sourie aux passants
В холоде, под дождем или в огне, улыбаешься прохожим
Elle a lâché son école, pour nous montrer sa détresse
Ты бросила свою школу, чтобы показать нам свою боль
Tout son monde dégringole, pauvre déesse
Весь твой мир рушится, бедная богиня
Si belle quand elle écrit ses mots
Такая красивая, когда пишешь свои слова
Grâce à elle, le mondе est plus beau
Благодаря тебе, мир прекраснее
Je demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
Я спрашиваю себя снова и снова, откуда у тебя это железное сердце
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Когда ты отдаешься борьбе, ты возвращаешь меня на Землю
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
И видя твою улыбку, все становится яснее
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
Ты невероятна в своих усилиях, нежная воительница
Elle s'allonge et me dit tout ira bien, moi je tremble encore
Ты ложишься и говоришь, что все будет хорошо, а я все еще дрожу
Pourtant pâle ses yeux dans les miens, je me sens plus fort
Но, глядя в твои бледные глаза, я чувствую себя сильнее
Toutes les forces de l'univers, de son corps descendent, oppressent
Все силы вселенной исходят из твоего тела, подавляют
Elle lui donne la lumière, douleur en liesse
Ты даришь ему свет, боль превращается в радость
Si belle quand elle écrit ses mots
Такая красивая, когда пишешь свои слова
Grâce à elle, le mondе est plus beau
Благодаря тебе, мир прекраснее
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
Я спрашиваю себя снова и снова, откуда у тебя это железное сердце
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Когда ты отдаешься борьбе, ты возвращаешь меня на Землю
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
И видя твою улыбку, все становится яснее
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
Ты невероятна в своих усилиях, нежная воительница
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
Я спрашиваю себя снова и снова, откуда у тебя это железное сердце
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Когда ты отдаешься борьбе, ты возвращаешь меня на Землю
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
И видя твою улыбку, все становится яснее
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
Ты невероятна в своих усилиях, нежная воительница
Dis-moi la force qu'il faudrait, dis-moi comment on pourrait
Скажи мне, какая сила нужна, скажи мне, как можно
Donne-moi leur manière d'aimer
Научи меня любить так, как любите вы
Dis-moi la force qu'il faudrait, dis-moi comment on pourrait
Скажи мне, какая сила нужна, скажи мне, как можно
Donne-moi leur manière d'aimer
Научи меня любить так, как любите вы
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
Я спрашиваю себя снова и снова, откуда у тебя это железное сердце
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Когда ты отдаешься борьбе, ты возвращаешь меня на Землю
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
И видя твою улыбку, все становится яснее
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
Ты невероятна в своих усилиях, нежная воительница
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
Я спрашиваю себя снова и снова, откуда у тебя это железное сердце
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
Когда ты отдаешься борьбе, ты возвращаешь меня на Землю
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
И видя твою улыбку, все становится яснее
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
Ты невероятна в своих усилиях, нежная воительница
Douce, douce, douce guerrière, dans l'effort
Нежная, нежная, нежная воительница, в своих усилиях
Douce, douce, douce guerrière, grandi encore
Нежная, нежная, нежная воительница, расти еще
Douce, douce, douce guerrière, douce guerrière
Нежная, нежная, нежная воительница, нежная воительница
Douce guerrière
Нежная воительница





Writer(s): Amir Haddad, Jérémy Frerot, Nazim Khaled, Renaud Rebillaud


Attention! Feel free to leave feedback.