Lyrics and translation AMIR - Ma vie, ma ville, mon monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
se
rencontrera
Встретимся
Ma
vie,
ma
ville,
mon
monde
était
bien
trop
petit
pour
moi
Моя
жизнь,
мой
город,
мой
мир
был
слишком
мал
для
меня
Parler,
crier,
partir
ou
bien
se
sentir
à
l'étroit
Говорить,
кричать,
уходить
или
чувствовать
себя
слишком
тесно
Mes
amis
ne
m'en
veuillez
pas
mais
quand
viendra
le
bleu
du
jour
Мои
друзья
не
сердятся
на
меня,
но
когда
наступит
синий
день
Je
prendrai
le
chemin
qui
mène
à
l'amour,
à
l'amour
de
soi
Я
выбрал
путь,
который
идет
от
любви
до
любви
к
себе
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Je
suis
née
quelque
part
Я
родился
где-то
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Je
cherche
dans
le
noir
Я
ищу
в
темноте
Qu'on
se
rencontrera
Что
встретимся
Qu'on
se
rencontrera
Что
встретимся
Au
détour
d'un
hasard
si
on
va
jusque
là
На
повороте
случайно,
если
там
никто
не
собирается
до
сих
пор
On
se
rencontrera
Встретимся
On
se
rencontrera
Встретимся
Je
serai
sous
ta
fenêtre
et
je
tomberai
sur
toi
Я
буду
под
твоим
окном
и
я
упаду
на
тебя
On
se
rencontrera
Встретимся
Ma
vie,
ma
ville,
mon
monde,
tout
ça
ne
me
suffisait
pas
Моя
жизнь,
мой
город,
мой
мир,
всего
этого
мне
не
хватало
Longtemps
le
manque
se
planque,
surgit
quand
le
cœur
a
trop
froid
Долго
прячется
нехватка,
возникает,
когда
на
сердце
слишком
холодно
Un
soleil
loin
me
regardait,
ses
yeux
brûlant
semblaient
me
dire
На
меня
смотрело
далекое
солнце,
его
горящие
глаза
как
будто
говорили
мне
Je
me
lève
avec
toi
si
tu
veux
partir
d'où
l'on
ne
revient
pas
Я
встаю
с
тобой,
если
ты
хочешь
уйти
туда,
откуда
нет
возврата
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Je
suis
née
quelque
part
Я
родился
где-то
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Comme
elle
et
comme
toi
Как
она
и
как
ты
Je
cherche
sans
te
voir
Я
ищу,
не
смотря
на
тебя
Qu'on
se
rencontrera
Что
встретимся
Qu'on
se
rencontrera
Что
встретимся
Au
détour
d'un
hasard
si
on
va
jusque
là
На
повороте
случайно,
если
там
никто
не
собирается
до
сих
пор
On
se
rencontrera
Встретимся
On
se
rencontrera
Встретимся
Je
serai
sous
ta
fenêtre
et
je
tomberai
sur
toi
Я
буду
под
твоим
окном
и
я
упаду
на
тебя
On
se
rencontrera
Встретимся
On
se
rencontrera
Встретимся
Qu'on
se
rencontrera
Что
встретимся
Qu'on
se
rencontrera
Что
встретимся
Au
détour
d'un
hasard
si
on
va
jusque
là
На
повороте
случайно,
если
там
никто
не
собирается
до
сих
пор
On
se
rencontrera
Встретимся
On
se
rencontrera
Встретимся
Je
serai
sous
ta
fenêtre
et
je
tomberai
sur
toi
Я
буду
под
твоим
окном
и
я
упаду
на
тебя
Ma
vie,
ma
ville,
mon
monde
étaient
bien
trops
petits
pour
moi
Моя
жизнь,
мой
город,
мой
мир
был
слишком
мал
для
меня
Je
partirai
demain,
peut-être
Я
уйду
завтра,
может
быть
En
attendant,
je
reste
là
Ожидая,
я
по-прежнему
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEROME QUERIAUD, NAZIM YAHYA KEMAL KHALED
Attention! Feel free to leave feedback.