Amir - Au matin du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amir - Au matin du monde




Au matin du monde
Утром мира
Dehors, tout est calme
Снаружи всё спокойно,
Dedans, c'est silencieux
Внутри тихо,
Je parle à mon âme
Я говорю со своей душой,
On se retrouve enfin tous les deux
Мы наконец-то снова вместе,
J'aime la nuit
Я люблю ночь,
Mais le matin est plus précieux
Но утро драгоценнее,
Pour penser le monde
Чтобы думать о мире,
Pour penser le monde
Чтобы думать о мире.
Six heures zéro quatre
Шесть часов четыре минуты,
À côté de chez moi, le café
Рядом с моим домом, кафе
Montre une pancarte
Выставило табличку,
Indiquant qu'il est encore fermé
Сообщающую, что оно ещё закрыто.
Qu'est-ce que je l'aime
Как же я люблю,
Quand elle n'est pas encore effrénée
Когда она ещё не безумна,
La course du monde
Гонка мира,
La course du monde
Гонка мира.
Je pense à mon père, je souris un peu
Я думаю об отце, я немного улыбаюсь,
Je pense à ma mère, j'ai les larmes aux yeux
Я думаю о матери, у меня слёзы на глазах,
C'est le moment que je préfère
Это мой любимый момент,
Pour parler à Dieu
Чтобы говорить с Богом,
Au matin du monde
Утром мира,
Au matin du monde
Утром мира.
Je pense à mes fils, je veux être fort
Я думаю о своих сыновьях, я хочу быть сильным,
Je pense à la vie qui défile pas trop vite encore
Я думаю о жизни, которая пока ещё не слишком быстротечна,
C'est le moment j'aime faire mon premier effort
Это момент, когда я люблю делать свое первое усилие,
Au matin du monde
Утром мира,
Au matin du monde
Утром мира.
L'avenir appartient
Будущее принадлежит,
Certes, à chacun
Конечно, каждому,
Mais moi, je me lève tôt
Но я встаю рано,
Bien sûr que je rêve
Конечно, я мечтаю,
Mais je ne suis pas de ceux qui rêvent trop
Но я не из тех, кто слишком много мечтает,
Tu sais mon traitement
Ты знаешь мое лечение,
C'est de penser concrètement
Это мыслить конкретно,
Et veiller au monde
И заботиться о мире,
Au matin du monde
Утром мира.
Je pense à mon père, je souris un peu
Я думаю об отце, я немного улыбаюсь,
Je pense à ma mère, j'ai les larmes aux yeux
Я думаю о матери, у меня слёзы на глазах,
C'est le moment que je préfère
Это момент, когда я люблю больше всего,
Pour parler à Dieu
Чтобы говорить с Богом,
Au matin du monde
Утром мира,
Au matin du monde
Утром мира.
Je pense à mes fils, je veux être fort
Я думаю о своих сыновьях, я хочу быть сильным,
Je pense à la vie qui défile pas trop vite encore
Я думаю о жизни, которая пока ещё не слишком быстротечна,
C'est le moment j'aime faire mon premier effort
Это момент, когда я люблю делать свое первое усилие,
Au matin du monde
Утром мира,
Au matin du monde
Утром мира.
Je pense à mon père, je souris un peu
Я думаю об отце, я немного улыбаюсь,
Je pense à ma mère, j'ai les larmes aux yeux
Я думаю о матери, у меня слёзы на глазах,
C'est le moment que je préfère
Это момент, когда я люблю больше всего,
Pour parler à Dieu
Чтобы говорить с Богом,
Au matin du monde
Утром мира,
Au matin du monde
Утром мира.
Je pense à mes fils, je veux être fort
Я думаю о своих сыновьях, я хочу быть сильным,
Je pense à la vie qui défile pas trop vite encore
Я думаю о жизни, которая пока ещё не слишком быстротечна,
C'est le moment j'aime faire mon premier effort
Это момент, когда я люблю делать свое первое усилие,
Au matin du monde
Утром мира,
Au matin du monde
Утром мира.
Au matin, matin du monde
Утром, утром мира.





Writer(s): Amir Haddad, Nazim Khaled, Silvio Lisbonne


Attention! Feel free to leave feedback.