Lyrics and translation Amir - Encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
moment
qu'on
se
veut
Мгновение,
которого
мы
оба
желаем
5 minutes
on
s'en
va
5 минут
и
мы
уходим
La
main
dans
tes
cheveux
c'est
le
signal
Моя
рука
в
твоих
волосах
— это
сигнал
Tu
me
parles
Ты
говоришь
мне
Tu
me
laisses
sans
voix
Ты
оставляешь
меня
без
слов
La
chimie
de
nous
deux,
elle
est
spécaiale
Химия
между
нами
особенная
Tu
m'inspires
des
choses
Ты
вдохновляешь
меня
на
многое
Des
contrats
sans
clause
На
контракты
без
условий
Délicieux
dilemme
Восхитительная
дилемма
Tu
as
le
pouvoir
de
mille
reines
Ты
обладаешь
властью
тысячи
королев
Je
veux
boire
ton
sérum
de
sirène
Я
хочу
выпить
твой
эликсир
сирены
Les
mots
ne
peuvent
traduire
Слова
не
могут
передать
Même
au
dixième
Даже
на
десятую
часть
Ce
que
nos
âmes
sèment
То,
что
сеют
наши
души
Ce
que
nos
âmes
sèment
То,
что
сеют
наши
души
Infinie,
cette
envie
qui
nous
malmène
Бесконечное,
это
желание,
которое
терзает
нас
Avant
que
nos
âmes
cèdent
Прежде
чем
наши
души
сдадутся
Nos
âmes
cèdent
Наши
души
сдадутся
Ca
pourrait
durer
encore
Это
могло
бы
длиться
еще
Ca
pourrait
durer
encore
Это
могло
бы
длиться
еще
J'ai
besoin
d'un
extrait
Мне
нужен
глоток
Je
serai
discret
Я
буду
сдержанным
J'offrirai
mon
corps
à
ta
science
Я
отдам
свое
тело
твоей
науке
Faut
y
aller
maintenant
Нужно
идти
прямо
сейчас
Même
les
désirs
ardents
Даже
самые
пылкие
желания
Ont
une
obsolescence
Имеют
свой
срок
годности
Tu
m'inspires
des
choses
Ты
вдохновляешь
меня
на
многое
Derrière
porte
close
За
закрытой
дверью
On
manque
d'oxygène
Нам
не
хватает
кислорода
On
se
fait
mal
comme
la
migraine
Нам
больно,
как
от
мигрени
Je
veux
boire
ton
sérum
de
sirène
Я
хочу
выпить
твой
эликсир
сирены
Les
mots
ne
peuvent
traduire
Слова
не
могут
передать
Même
au
dixième
Даже
на
десятую
часть
Ce
que
nos
âmes
sèment
То,
что
сеют
наши
души
Ce
que
nos
âmes
sèment
То,
что
сеют
наши
души
Infinie,
cette
envie
qui
nous
malmène
Бесконечное,
это
желание,
которое
терзает
нас
Avant
que
nos
âmes
cèdent
Прежде
чем
наши
души
сдадутся
Nos
âmes
cèdent
Наши
души
сдадутся
Ca
pourrait
durer
encore
Это
могло
бы
длиться
еще
Ca
pourrait
durer
encore
Это
могло
бы
длиться
еще
Entre
nous
ça
sent
l'essence
Между
нами
искрит,
как
от
бензина
Ce
depuis
l'ascenceur
Еще
с
лифта
J'peux
plus
freiner
l'ascension
Я
больше
не
могу
сдерживать
восхождение
Nous
dansions
d'une
façon
un
peu
sensuelle
Мы
танцевали
немного
чувственно
Ses
lèvres
comme
deux
sangues
elles
Твои
губы,
словно
две
пиявки
Semblaient
s'ouvrir
au
monde
Казались
открытыми
миру
Elles
se
regardent,
elles
se
répondent
Они
смотрят
друг
на
друга,
они
отвечают
друг
другу
Et
m'invitent
à
descendre
sur
elles
И
приглашают
меня
спуститься
к
ним
Elles
m'attirent
vers
l'endroit
suprême
Они
манят
меня
к
самому
сокровенному
месту
Le
reste
sera
censuré
Остальное
будет
подвергнуто
цензуре
Ca
pourrait
durer
encore
Это
могло
бы
длиться
еще
Ca
pourrait
durer
encore
Это
могло
бы
длиться
еще
Ca
pourrait
durer
encore
Это
могло
бы
длиться
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazim Khaled, Zakaria Belamrabet, Elisa Paris, Lucie Lebrun, Cyril Detilleux, Juliette Saumagne, Duane Lafitte
Album
Sommet
date of release
03-05-2024
Attention! Feel free to leave feedback.