Lyrics and translation AMIR - I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'euphorie
des
jours
est
passé
par
nous
déjà
Эйфория
дней
прошла
через
нас
уже
On
a
fait
le
tour
Мы
обошли
вокруг
On
a
franchi
le
delta
Мы
пересекли
дельту
Y
a
t'il
un
antidote
au
poison
des
détails
Есть
ли
противоядие
от
яда
деталей
Nos
cœurs
qui
s'érodent
Наши
сердца,
которые
разрушаются
C'est
le
temps
qui
les
entailles,
entailles,
entailles
Это
время,
которое
делает
зарубки,
зарубки,
зарубки
Plus
rien
ne
m'agite
Меня
больше
ничто
не
беспокоит
Une
étincelle
ou
je
m'éteins
sans
toi
Искра,
или
я
угасну
без
тебя
Plus
rien
ne
m'agite
Меня
больше
ничто
не
беспокоит
Si
ta
peau
hésite
Си
та
пэу
хезит
Prends
moi
la
main
mais
je
brûle
avec
toi
Для
меня
главное,
чтобы
я
был
брюлем
от
тебя
Si
ta
peau
hésite
Си
та
пэу
хезит
Your
fire
to
do
in
my
pride
Твой
огонь,
чтобы
воспламенить
мою
гордость
And
is
burning
down
inside
И
сгорает
дотла
внутри
That
only
you
can
turn
the
time
Что
только
ты
можешь
повернуть
время
вспять
Lift
me
up
and
make
me
glide
Подними
меня
и
заставь
скользить
Viens
le
temps
des
anges
Вена
во
времена
Ангелов
Qui
nous
ramène
en
arrière
Тихий
рамен
в
арьере
On
goûte
aux
mensonges
Мы
пробуем
на
вкус
ложь
La
vérité
est
amer,
amer,
amer
Правда
горька,
горька,
горька
Juste
à
la
limite
Прямо
на
пределе
Entre
la
queue
et
les
envies
d'encore
Между
хвостом
и
желанием
еще
Juste
à
la
limite
Прямо
на
пределе
Que
reste
t'il
pour
faire
chanter
mon
corps
Что
тебе
остается,
чтобы
заставить
мое
тело
петь
Your
fire
to
do
in
my
pride
Твой
огонь,
который
нужно
зажечь
в
моей
гордости
And
is
burning
down
inside
И
сгорает
внутри
That
only
you
can
turn
the
time
Что
только
ты
можешь
повернуть
время
вспять
Lift
me
up
and
make
me
glide
Подними
меня
и
заставь
скользить
Your
fire
to
do
in
my
pride
Твой
огонь,
чтобы
воспламенить
мою
гордость
And
is
burning
down
inside
И
сгорает
дотла
внутри
That
only
you
can
turn
the
time
Что
только
ты
можешь
повернуть
время
вспять
Lift
me
up
and
make
me
glide
Подними
меня
и
заставь
скользить
Your
fire
to
do
in
my
pride
Твой
огонь,
чтобы
воспламенить
мою
гордость
And
is
burning
down
inside
И
сгорает
дотла
внутри
That
only
you
can
turn
the
time
Что
только
ты
можешь
повернуть
время
вспять
Lift
me
up
and
make
me
glide
Подними
меня
и
заставь
скользить
That
only
you
can
turn
the
time
Что
только
ты
можешь
повернуть
время
вспять
Lift
me
up
and
make
me
glide
Подними
меня
и
заставь
скользить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDERIC SAVIO, FELIPE JAVIER SALDIVIA, NAZIM YAHYA KEMAL KHALED, LAURENT AMIR HADDAD
Attention! Feel free to leave feedback.