AMIR - Il est temps qu'on m'aime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AMIR - Il est temps qu'on m'aime




Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня
Chaque jour le chant du réveil
Каждый день песня будильника
Chaque jour sa sirène m'appelle
Каждый день его сирена зовет меня
Chaque jour je transperce la ville
Каждый день я пронзаю город
Au rayon du soleil
В лучах солнца
Comme une fourmi dans la foule
Как муравей в толпе
J'ai le tournis mais je roule
У меня кружится голова, но я качусь
Chaque jour je traverse ma vie
Каждый день я проживаю свою жизнь
Comme un homme qui se saoule
Как мужчина, который напивается
Le cœur en dilettante
С сердцем дилетанта
On me dit qu'il est temps de gagner
Мне говорят, что пора побеждать
Des trophées, des amantes
Завоевывать трофеи, любовниц
Il est l'heure d'avancer sans penser
Пора двигаться вперед, не думая
On me dit qu'il est temps de chercher, de me trouver
Мне говорят, что пора искать, найти себя
D'arrêter de rêver, de rentrer dans le rang, d'oublier
Перестать мечтать, встать в строй, забыть
Non
Нет
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня
Chaque soir j'essuie vos regards
Каждый вечер я стираю ваши взгляды
Chaque soir je rentre plus tard
Каждый вечер я возвращаюсь позже
Et je transperce mes insomnies
И я пронзаю свою бессонницу
À la lueur des phares
В свете фар
Chaque soir je sens dans ma chair
Каждый вечер я чувствую в своей плоти
La lame du temps qui opère
Лезвие времени, которое действует
Chaque soir je traverse mes nuits
Каждую ночь я пересекаю свои ночи
En marin solitaire
Как одинокий моряк
L'aventure qui me tente
Приключение, которое меня манит
On me dit qu'il est temps de lâcher
Мне говорят, что пора отпустить
Mes folies, mes attentes
Мои безумства, мои ожидания
Et mes envies latentes sont gâchées
И мои скрытые желания растрачиваются
Moi je sais qu'il est temps, de chercher, de me trouver
А я знаю, что пора искать, найти себя
D'arrêter de rester dans le rang et de vivre caché
Перестать оставаться в строю и жить, скрываясь
Non
Нет
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня
La vie défile
Жизнь проходит
En histoire ou en hit il est tant qu'on s'aime
Как история или хит, пора нам любить друг друга
Rien n'est facile
Ничего не дается легко
Mais on a le cœur tranquille, il est temps qu'on s'aime
Но у нас спокойное сердце, пора нам любить друг друга
Et même si les gens disent que c'est inutile, il est temps qu'on s'aime
И даже если люди говорят, что это бесполезно, пора нам любить друг друга
Temps qu'on s'aime
Пора любить друг друга
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня
Il est temps
Пора
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime (il est temps qu'on m'aime)
Пора полюбить меня (пора полюбить меня)
Oh oh oh, oh oh
О-о-о, о-о
Il est temps qu'on m'aime
Пора полюбить меня





Writer(s): amir haddad, christian dessart, nazim khaled, rachid mir


Attention! Feel free to leave feedback.