Lyrics and translation Amir Khalvat - Chapemoone (feat. Mehrak)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapemoone (feat. Mehrak)
Вразнос (feat. Mehrak)
تهران
خوبه
چون
ما
تووشیم
Тегеран
прекрасен,
ведь
мы
в
нём.
رپ
فارسی
میترکه
چون
ما
روشیم
Персидский
рэп
взрывается,
ведь
мы
на
нём.
این
مهم
نی
میخورن
پشتم
چه
گوهی
Мне
всё
равно,
что
за
чушь
несут
у
меня
за
спиной.
این
مهمه
گره
میشه
مشتم
چطوری
Главное,
как
мой
кулак
сожмётся
в
узел.
چپمونه
حرفایی
که
پشتِ
سرمونه
Нам
плевать
на
то,
что
говорят
за
нашей
спиной.
چپمونه
چمبره
زده
مشکل
دَمِ
خونه
Нам
плевать,
если
проблемы
стучатся
в
дверь.
چپمونه
اگه
داری
فازِ
بگاز
Нам
плевать,
если
ты
хочешь
попонтоваться.
تهران
اگه
مستنده
رازِ
بگ*ست
Если
Тегеран
пьян,
раскрой
его
секрет.
تهران
خوبه
چون
ما
تووشیم
Тегеран
прекрасен,
ведь
мы
в
нём.
زنده
رو
تنِ
بی
نفسش
شما
کوشین
ها؟
Живые
на
его
бездыханном
теле,
а
где
вы?
چپتونه
خشکه
و
بی
آبه
خونه
Вам
плевать,
что
дом
высох
и
остался
без
воды.
پچتونه
گربه
گشنه
بی
آب
و
نونه
Вам
плевать,
что
голодная
кошка
осталась
без
еды
и
воды.
چپمونه
خیلی
اگه
خوبی
بابا
Нам
плевать,
даже
если
ты
очень
хороший
человек.
چپمونه
اگه
بذاریم
حتی
رو
مین
ها
پا
Нам
плевать,
даже
если
нам
придётся
идти
по
минному
полю.
ماها
چپمونه
سگو
اگه
دمِ
خونه
پَلاس
Нам
плевать,
даже
если
собака
ошивается
у
порога.
لاتیت
پُر
و
ما
چپمونه
خلاص
Твоя
крутизна
зашкаливает,
а
нам
всё
равно.
چپمونه
اگه
طرفی
با
ما
Нам
плевать,
если
ты
на
нашей
стороне.
نرو
توو
مخ
ما
مگه
علفی
بابا
Не
лезь
к
нам
в
голову,
если
ты
не
куришь
траву.
خاله
زنکی
یا
پاچه
کلکی
بابا
Сплетничаешь,
как
бабка
или
подставляешь
ножку,
как…
معطلی
لا
ما
طرفِ
ما
نتلی
بابا
Никаких
ожиданий,
детка,
с
нами
ты,
как
на
Netflix.
چپمونه
اگه
طرفی
با
ما
Нам
плевать,
если
ты
на
нашей
стороне.
نرو
توو
مخ
ما
مگه
علفی
بابا
Не
лезь
к
нам
в
голову,
если
ты
не
куришь
траву.
خاله
زنکی
یا
پاچه
کلکی
بابا
Сплетничаешь,
как
бабка
или
подставляешь
ножку,
как…
معطلی
لا
ما
طرفِ
ما
نتلی
بابا
Никаких
ожиданий,
детка,
с
нами
ты,
как
на
Netflix.
پُر
کنید
همه
جا
که
چپمونه
Заполните
всё
вокруг,
ведь
нам
всё
равно.
بگو
عشقِ
رپید
یا
که
خندوونه
Скажи,
это
любовь
к
рэпу
или
просто
смех?
کاراتونو
گوش
نمیدم
اصلا
Я
вообще
не
слушаю
ваши
треки.
چون
که
موزیکاتون
فقط
واسه
خنده
خوبه
Потому
что
ваша
музыка
годится
только
для
смеха.
دوس
دارن
آمارمو
در
بیارن
Хотят
узнать
мою
статистику.
رفیق
میشم
با
کی
شب
میخوابم
С
кем
я
дружу,
с
кем
сплю.
همه
این
حرفا
چپمونه
دایی
Все
эти
разговоры
– полный
по**й,
братан.
واسه
شهرتِ
شمایی
که
در
کو*
مایی
Ради
вашей
гребаной
славы.
بگو
بینم
چی
کاره
ای
اصلا
به
تو
چه؟
Скажи-ка
мне,
кто
ты
такой?
Какое
тебе
дело?
قدرت
الآن
دستِ
مرکز
رکورده
Власть
сейчас
в
руках
у
музыкального
лейбла.
خوب
گوش
کن
حاجی
از
من
به
تو
که
Так
что
слушай
внимательно,
дружок,
от
меня
тебе
совет:
تهران
میترکه
رسما
سه
نقطه
Тегеран
реально
взорвётся,
вот
увидишь.
چپمونه
مشکلات
حاجی
Нам
плевать
на
твои
проблемы.
چپمونه
گنده
لات
باشی
Нам
плевать,
если
ты
крутой.
چپمونه
نابیم
و
تک
Нам
плевать,
мы
уникальные
и
неповторимые.
امیرخلوت
محرک
داری
تو
شک؟
نه
Амир
Халват
– мотиватор.
Сомневаешься?
Нет.
چپمونه
اگه
طرفی
با
ما
Нам
плевать,
если
ты
на
нашей
стороне.
نرو
توو
مخ
ما
مگه
علفی
بابا
Не
лезь
к
нам
в
голову,
если
ты
не
куришь
траву.
خاله
زنکی
یا
پاچه
کلکی
بابا
Сплетничаешь,
как
бабка
или
подставляешь
ножку,
как…
معطلی
لا
ما
طرفِ
ما
نتلی
بابا
Никаких
ожиданий,
детка,
с
нами
ты,
как
на
Netflix.
چپمونه
اگه
طرفی
با
ما
Нам
плевать,
если
ты
на
нашей
стороне.
نرو
توو
مخ
ما
مگه
علفی
بابا
Не
лезь
к
нам
в
голову,
если
ты
не
куришь
траву.
خاله
زنکی
یا
پاچه
کلکی
بابا
Сплетничаешь,
как
бабка
или
подставляешь
ножку,
как…
معطلی
لا
ما
طرفِ
ما
نتلی
بابا
Никаких
ожиданий,
детка,
с
нами
ты,
как
на
Netflix.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.