Lyrics and translation Amir Obe feat. PARTYNEXTDOOR - I'm Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Good
У меня всё хорошо
Fuck
around
and
get
rich
fucking
with
OVO
Свяжись
с
OVO
и
разбогатей
Might
get
another
Rollie,
might
get
another
bracelet
Может,
куплю
ещё
одни
Rolex,
может,
ещё
один
браслет
RIP
Mikel
and
Abdullah
Покойтесь
с
миром,
Микель
и
Абдулла
93's
whassup?
93-ий,
как
дела?
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Questions
like,
"Can
you
get
Drake's
number?"
Nope,
no
way,
Jose
Вопросы
типа:
"Можешь
дать
номер
Дрейка?"
Нет,
ни
за
что,
дорогуша
Rolling
out,
every
time
the
hummer
pull
out,
remember
slowly
in
the
slow
lane
Выезжаю,
каждый
раз,
когда
выруливает
мой
Hummer,
помни,
не
спеши
на
медленной
полосе
Police
still
watchin'
the
boy
now
cause
I
ain't
no
boy
now,
I'm
the
man
Полиция
всё
ещё
следит
за
мной,
потому
что
я
уже
не
мальчик,
я
мужчина
Tings
I
gotta
understand,
my
girl
wanna
see
a
plan
Вещи,
которые
я
должен
понимать,
моя
девушка
хочет
видеть
план
House,
and
a
Porsche
to
drive
in
Дом
и
Porsche,
чтобы
кататься
We
just
need
some
keys
just
to
put
them
inside
it
Нам
просто
нужны
ключи,
чтобы
завести
её
The
crib
look
like
a
temple,
man
we
livin'
in
silence
Дом
похож
на
храм,
мы
живём
в
тишине
We
juugin'
so
silently,
the
money
is
silent
Мы
кайфуем
так
тихо,
деньги
молчат
True,
say
the
girls
do
adore
us
Правда,
девчонки
нас
обожают
Who
do
we
all
do
it
for?
Ради
кого
мы
всё
это
делаем?
Hey,
sorry
for
the
wait,
amen
Эй,
извини,
что
заставил
ждать,
аминь
All
I
need's
a
little
more
room
for
me
Мне
нужно
лишь
немного
больше
пространства
And
it'll
be
straight
И
всё
будет
ровно
I'm
at
Petro
gassin'
up,
tell
that
boy
his
pass
is
up
Я
на
заправке,
говорю
этому
парню,
что
его
время
вышло
Cut
the
cheque,
quit
checkin'
up,
I'm
okay
Выпиши
чек,
прекрати
проверять,
у
меня
всё
в
порядке
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Don't
say
you've
been
hittin'
me
up
Не
говори,
что
ты
пыталась
связаться
со
мной
Don't
say
you've
been
callin',
brand
new
foreign,
it
just
picked
me
up
Не
говори,
что
звонила,
новая
тачка,
она
только
что
меня
забрала
All
that
talkin',
you
say
I
ain't
down
for
you
Все
эти
разговоры,
ты
говоришь,
что
я
тебе
не
подхожу
A
nigga
like
me
ain't
got
no
time
for
girl
like
you
Такой
парень,
как
я,
не
станет
тратить
время
на
такую
девушку,
как
ты
No
apologies,
I
hold
a
grudge
Никаких
извинений,
я
злопамятный
Dealin'
with
the
comma,
broken
hearted
women
try
fix
me
up
Зарабатываю
деньги,
женщины
с
разбитым
сердцем
пытаются
меня
починить
I
ain't
with
the
swindle,
smokin'
out
the
window
Я
не
мошенник,
курю
в
окно
I
don't
pass
the
blunt,
no
no
Я
не
передаю
косяк,
нет,
нет
Taro's
in
the
cup,
girl
I
used
to
fuck
with
you
'til
I
realized
who
I
was
Таро
в
стакане,
детка,
я
общался
с
тобой,
пока
не
понял,
кто
я
No
way,
45
nights
on
the
low
Никак
нет,
45
ночей
в
тени
45
nights
in
a
row,
true
say
45
ночей
подряд,
правда
You
adjusted
to
the
road
Ты
привыкла
к
дороге
You
get
the
packet,
you
live
through
pics
and
the
captions
Ты
получаешь
деньги,
ты
живёшь
через
фото
и
подписи
к
ним
You
talk
a
lot
just
to
say
that
you
have
it
Ты
много
болтаешь,
только
чтобы
сказать,
что
у
тебя
это
есть
Back
now,
we
fuck
with
no
passion
Теперь
мы
вместе,
но
без
страсти
And
if
they
keep
askin',
I
say
I'm
good
И
если
они
продолжат
спрашивать,
я
скажу,
что
у
меня
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'll
always
be
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
у
меня
всегда
будет
всё
хорошо
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good
У
меня
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.