Amir Obe feat. PARTYNEXTDOOR - I'm Good - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amir Obe feat. PARTYNEXTDOOR - I'm Good




I'm Good
У меня всё хорошо
Fuck around and get rich fucking with OVO
Свяжись с OVO и разбогатей
Might get another Rollie, might get another bracelet
Может, куплю ещё одни Rolex, может, ещё один браслет
24 carat
24 карата
RIP Mikel and Abdullah
Покойтесь с миром, Микель и Абдулла
93's whassup?
93-ий, как дела?
I'm good, I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'm good, I'm good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Questions like, "Can you get Drake's number?" Nope, no way, Jose
Вопросы типа: "Можешь дать номер Дрейка?" Нет, ни за что, дорогуша
Rolling out, every time the hummer pull out, remember slowly in the slow lane
Выезжаю, каждый раз, когда выруливает мой Hummer, помни, не спеши на медленной полосе
Police still watchin' the boy now cause I ain't no boy now, I'm the man
Полиция всё ещё следит за мной, потому что я уже не мальчик, я мужчина
Tings I gotta understand, my girl wanna see a plan
Вещи, которые я должен понимать, моя девушка хочет видеть план
House, and a Porsche to drive in
Дом и Porsche, чтобы кататься
We just need some keys just to put them inside it
Нам просто нужны ключи, чтобы завести её
The crib look like a temple, man we livin' in silence
Дом похож на храм, мы живём в тишине
We juugin' so silently, the money is silent
Мы кайфуем так тихо, деньги молчат
True, say the girls do adore us
Правда, девчонки нас обожают
Who do we all do it for?
Ради кого мы всё это делаем?
Hey, sorry for the wait, amen
Эй, извини, что заставил ждать, аминь
All I need's a little more room for me
Мне нужно лишь немного больше пространства
And it'll be straight
И всё будет ровно
I'm at Petro gassin' up, tell that boy his pass is up
Я на заправке, говорю этому парню, что его время вышло
Cut the cheque, quit checkin' up, I'm okay
Выпиши чек, прекрати проверять, у меня всё в порядке
I'm good, I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'm good, I'm good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Don't say you've been hittin' me up
Не говори, что ты пыталась связаться со мной
Don't say you've been callin', brand new foreign, it just picked me up
Не говори, что звонила, новая тачка, она только что меня забрала
All that talkin', you say I ain't down for you
Все эти разговоры, ты говоришь, что я тебе не подхожу
A nigga like me ain't got no time for girl like you
Такой парень, как я, не станет тратить время на такую девушку, как ты
No apologies, I hold a grudge
Никаких извинений, я злопамятный
Dealin' with the comma, broken hearted women try fix me up
Зарабатываю деньги, женщины с разбитым сердцем пытаются меня починить
I ain't with the swindle, smokin' out the window
Я не мошенник, курю в окно
I don't pass the blunt, no no
Я не передаю косяк, нет, нет
Taro's in the cup, girl I used to fuck with you 'til I realized who I was
Таро в стакане, детка, я общался с тобой, пока не понял, кто я
No way, 45 nights on the low
Никак нет, 45 ночей в тени
45 nights in a row, true say
45 ночей подряд, правда
You adjusted to the road
Ты привыкла к дороге
You get the packet, you live through pics and the captions
Ты получаешь деньги, ты живёшь через фото и подписи к ним
You talk a lot just to say that you have it
Ты много болтаешь, только чтобы сказать, что у тебя это есть
Back now, we fuck with no passion
Теперь мы вместе, но без страсти
And if they keep askin', I say I'm good
И если они продолжат спрашивать, я скажу, что у меня всё хорошо
I'm good, I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'll always be good
У меня всё хорошо, хорошо, у меня всегда будет всё хорошо
I'm good, I'm good, I'm good, I'm good
У меня всё хорошо, хорошо, хорошо, хорошо






Attention! Feel free to leave feedback.