Lyrics and translation Amir Obè - Just Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
the
focus,
leave
the
poor
shit
Мы
в
центре
внимания,
оставь
это
бедное
дерьмо.
I'm
on
some
rich
shit,
I'm
on
some
boat
shit
Я
на
каком-то
богатом
дерьме,
Я
на
каком-то
Корабельном
дерьме.
I'm
on
a
PJ,
I'm
from
the
PJs
Я
в
пижаме,
Я
из
пижамы.
From
the
Westside,
I'm
out
in
Eastway
Из
Вестсайда
я
выхожу
в
Иствэй.
I
don't
say
shit,
niggas
ain't
shit
Я
ни
хрена
не
говорю,
ниггеры
- это
не
дерьмо.
You
niggas
bitch
made,
you
niggas
Caitlyn
Вы,
ниггеры,
сука,
вы,
ниггеры,
Кейтлин
There's
no
mistaken,
I'm
straight
out
the
way
with
it
Нет
никакой
ошибки,
я
иду
прямо
по
этому
пути.
Swipin'
the
debby,
I
pay
wit
it,
say
I
won't
Стащив
Дебби,
я
плачу
за
нее,
говорю,
что
не
буду.
Been
broke
and
bougie
in
Saint
Lauren
Я
был
на
мели
и
бужил
в
Сен-Лорене.
Still
cop
a
loosy,
man,
say
I
won't
Все
еще
коп
слабак,
чувак,
скажи,
что
я
не
буду.
Might
tuck
the
toolie,
man,
say
I
won't
Я
мог
бы
спрятать
инструмент,
чувак,
и
сказать,
что
не
буду.
Runnin'
the
city,
man,
say
I
don't
Управляю
городом,
чувак,
скажи,
что
я
этого
не
делаю.
You
gettin'
desperate,
I
need
the
money
to
the
decimal
Ты
впадаешь
в
отчаяние,
мне
нужны
деньги
до
последней
запятой.
I
flooded
the
Rollie
just
to
mess
with
you
Я
затопил
"Ролли",
просто
чтобы
побаловаться
с
тобой.
Red
bone,
red
seats,
more
money,
less
sleep
Красная
кость,
красные
сиденья,
больше
денег,
меньше
сна.
Just
know,
if
she
say
she
love
me
it
ain't
mutual
Просто
знай,
если
она
говорит,
что
любит
меня,
это
не
взаимно.
She
introduced
to
the
team,
that's
the
usual
Она
познакомилась
с
командой,
как
обычно.
They
hate
on
me,
bro,
only
you
would
know
Они
ненавидят
меня,
братан,
только
ты
знаешь.
West
side,
East
side,
fuck
around
with
each
side,
each
time
Вест-Сайд,
Ист-Сайд,
трахайся
с
каждой
стороной,
каждый
раз.
I
ain't
gon'
fuck
around,
me
time
Я
не
собираюсь
валять
дурака,
мое
время
When
you
get
to
stunt
like
he
lyin
Когда
ты
начинаешь
понтоваться
как
будто
он
лжет
Just
know,
hit
me
if
you
need
plugs
Просто
знай,
ударь
меня,
если
тебе
понадобятся
затычки.
Just
know,
hit
me
if
you
need
drugs
Просто
знай,
ударь
меня,
если
тебе
понадобятся
наркотики.
Hit
me
with
the
word,
hit
you
with
the
serve
Ударь
меня
словом,
ударь
тебя
подачей.
Hit
me,
just
know,
you
should
hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
просто
знай,
что
ты
должен
ударить
меня,
ударить
меня.
I'm
touchin'
the
cake,
bustin'
the
bank
Я
прикасаюсь
к
торту,
срываю
банк.
As
long
as
my
brothers
is
straight
Пока
мои
братья
натуралы
Breakin'
the
profit
I
made
Ломая
прибыль,
которую
я
получил
Free
all
the
partners
upstate
Освободите
всех
партнеров
на
севере
штата
Just
wait
till
all
of
my
partners
is
done
with
probate
Просто
подожди,
пока
все
мои
партнеры
не
закончат
с
завещанием.
Take
em
off
the
corner
to
the
border
clear
the
customs
Отвези
их
за
угол
к
границе,
очисти
таможню.
Can't
afford
to
fuckin'
function
Я
не
могу
позволить
себе
эту
гребаную
работу.
I
kinda
sorta
had
enough
with
ya
Я
вроде
как
сыт
тобой
по
горло
Might
go
back
on
what
it
was
wit
you
Я
мог
бы
вернуться
к
тому
что
было
с
тобой
Do
it
big,
wanna
puff
wit
ya,
wanna
cut
from
ya
Делай
это
по-крупному,
хочу
пыхтеть
с
тобой,
хочу
отрываться
от
тебя.
Hold
it
down,
I
want
the
trust
from
ya,
that's
a
must
from
ya
Держи
себя
в
руках,
я
хочу
от
тебя
доверия,
это
просто
необходимо
от
тебя.
Mama
outta
debt,
wallet
lookin'
blessed
Мама
вышла
из
долгов,
кошелек
выглядит
благословенным.
Fuck
me
is
fuck
you,
don't
talk
'bout
respect
Трахни
меня
- это
трахни
тебя,
не
говори
об
уважении.
Check,
check,
check
after
fuckin'
check
Проверка,
проверка,
проверка
после
гребаной
проверки
Check
for
me,
city
rep
for
me
Проверь
меня,
городской
представитель-меня.
Just
know,
hit
me
if
you
need
plugs
Просто
знай,
ударь
меня,
если
тебе
понадобятся
затычки.
Just
know,
hit
me
if
you
need
drugs
Просто
знай,
ударь
меня,
если
тебе
понадобятся
наркотики.
Hit
me
with
the
word,
hit
you
with
the
serve
Ударь
меня
словом,
ударь
тебя
подачей.
Hit
me,
just
know,
you
should
hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
просто
знай,
что
ты
должен
ударить
меня,
ударить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.