Amir Tataloo - To Bezar Boro Mano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amir Tataloo - To Bezar Boro Mano




ببینم اینکه داره به ما انقدر بد میگذره عیب نی ها
Видеть, что у нас все так плохо складывается
تو بزار برو منو اصن همین شب عیدی
Ты отпустил меня, как сделал этим вечером
ببین حالا که کنار من دل تو غمگین تره جدی
Послушай, теперь, когда твое сердце печалится рядом со мной, серьезно
بذار برو منو حالا که با هر کی تو تیم منه ضدی
Отпусти меня теперь, когда ты в моей команде
تو بذار برو منو بدو همه لباساتو جمع کن
Ты позволяешь мне сбегать и упаковать всю твою одежду
تو بذار برو اصن همه چیو یادت بره در کل
Ты отпускаешь вспоминаешь все в целом
تو بذار برو منو تنها وسط گل و الکل
Оставь меня в покое посреди цветов и алкоголя
تو بذار برو اصن همه هزینه ها رو هم سگ خور
Вы отпускаете и съедаете все расходы, а также
حالا که از دل من دوره دلت
Теперь, когда ты ушла из моего сердца
حالا که کردم همه جوره ولت
Теперь, когда у меня есть все это
حالا که حرفام فقط هی میده دلشوره بهت تو بذار برو منو
Теперь, когда я просто говорю: Эй, эй, эй, эй, ты собираешься отпустить меня
حالا که این قلب من کوه غمه
Теперь, когда это мое сердце, гора печалей
همه ی استرسا روی منه
Весь стресс на мне
بذار پس دل تو هم جون بکنه تو بذار برو منو
Так что позволь своему сердцу жить, ты отпустишь меня.
تو بذار برو منو
Ты отпустил меня
تو بذار برو منو بدو همه لباساتو جمع کن
Ты позволяешь мне сбегать и упаковать всю твою одежду
تو بذار برو اصن همه چیو یادت بره در کل
Ты отпускаешь вспоминаешь все в целом
تو بذار برو منو تنها وسط گل و الکل
Оставь меня в покое посреди цветов и алкоголя
تو بذار برو اصن همه هزینه ها رو هم سگ خور
Вы отпускаете и съедаете все расходы, а также
چی برام مونده به جز غم یه دل تنگ چی برام مونده
Что мне осталось, кроме печали о потерянном сердце
چی برام مونده به جز همین یه استایل گنگ چی برام مونده
Что мне осталось, кроме этого тупого стиля, что мне осталось
چی برام مونده به جز یه چند تا عکس قشنگ چی برام مونده
Что мне осталось, кроме нескольких красивых фотографий
چی برام مونده جز اینکه بزنم خاطرتو چنگ چی برام مونده
Что осталось для меня, но что осталось для меня
تو بذار برو منو بدو همه لباساتو جمع کن
Ты позволяешь мне сбегать и упаковать всю твою одежду
تو بذار برو اصن همه چیو یادت بره در کل
Ты отпускаешь вспоминаешь все в целом
تو بذار برو منو تنها وسط گل و الکل
Оставь меня в покое посреди цветов и алкоголя
تو بذار برو اصن همه هزینه ها رو هم سگ خور
Вы отпускаете и съедаете все расходы, а также
یه وقتایی هم همه چی قرمزه قشنگه ولی خب قرمزه
Время от времени все становится красивым красным, но это красный
یعنی زیباست ولی خب سخته خطرناکه یا گیراست ولی درد داره
То есть, это красиво, но хорошо, это сложно, опасно или броско, но это больно
مثل طرح های تنم تتو هام یا مثل بودنت مثل رفتنت
Нравятся мои рисунки, мои татуировки или нравишься ты, как ты идешь






Attention! Feel free to leave feedback.