Lyrics and translation Amir Tataloo feat. Amir D-va - Man Aroomam
Instrumental
Инструментальный
همه
حرفاتو
گفتی
و
دیگه
نمونده
بینمون
حرف
خاصی
Ты
сказал
все
свои
слова,
и
между
нами
ничего
не
осталось.
آخر
همه
حرفات
این
بود
که
دوس
نداری
یه
لحظه
وایسی
В
конце
концов,
тебе
не
хотелось
ждать
ни
минуты.
این
رسمش
نبود...
Это
было
не
в
его
обычае...
قرارمون
چیزه
دیگه
بود
،
Это
было
наше
свидание.
،
مسیرمون
بود
جایِ
دیگه
Наш
путь
лежал
в
другое
место.
حرفی
از
رفتنت
نبود
که
الان
قلب
تو
داره
میگه:
Мне
нечего
было
сказать
о
твоем
отъезде,
о
чем
сейчас
говорит
твое
сердце.:
اصن
بحث
ـش
نبود...
Это
была
не
дискуссия...
ما
که
هیچی
کم
نداشتیم
و
У
нас
ни
в
чем
не
было
недостатка,
и
هیشکی
ندیده
بودش
عِین
ما
رو
Никто
не
видел
его
таким,
как
мы.
نمیدونم
چیشد
که
گذاشتی
رفتی
و
زدی
تو
بهم
یه
نارو
Я
не
знаю,
что
ты
отпустил
и
ударил
меня.
رفتی
، زدی
، قید
مارو
Ты
покинул,
ты
это
сделал,
наши
оковы.
رفتی
زدی
قید
مارو
Ты
пришел,
чтобы
заковать
нас
в
кандалы.
فکر
نکن
دستات
از
دستام
دورن
Не
думай,
что
твои
руки
не
в
моих
руках.
برو
فکر
نکن
بی
تو
من
داغونم
Иди,
не
думай,
что
я
плохой.
من
آرومم
، من
آرومم
Я
спокоен,
я
спокоен.
فکر
نکن
دستات
از
دستام
دورن
Не
думай,
что
твои
руки
не
в
моих
руках.
برو
فکر
نکن
بی
تو
من
داغونم
Иди,
не
думай,
что
я
плохой.
من
آرومم
، من
آرومم
Я
спокоен,
я
спокоен.
بازم
یه
گوشه
راحت
و
آروم
خوابیدم
Я
все
еще
спал
в
удобном,
расслабленном
уголке.
فکرنکن
داغونم
و
تورو
با
اون
خواب
دیدم
، نه
Я
не
думаю,
что
у
меня
все
в
порядке,
и
я
мечтала
о
тебе
с
ним,
нет.
خیلی
وقته
که
خوابتو
ندیدم
، خیلی
وقته
که
خوابتو
ندیدم
Я
давно
не
спал,
я
очень
давно
не
спал.
فکرنکن
دِپرِس
زیرِ
بارون
راه
میرم
Не
думай,
что
я
буду
гулять
под
дождем.
هرچی
فکر
کردم
به
اون
روزامون
باز
دیدم
، من
،
Что
бы
я
ни
думал,
что
увидел
в
тот
день,
я...
،
خیلی
وقته
دیگه
از
تو
بریدم
، خیلی
وقته
دیگه
ازت
بریدم
Я
резал
тебя
долгое
время,
я
резал
тебя
долгое
время.
فکر
نکن
دستات
از
دستام
دورن
Не
думай,
что
твои
руки
не
в
моих
руках.
برو
فکر
نکن
بی
تو
من
داغونم
Иди,
не
думай,
что
я
плохой.
من
آرومم
، من
آرومم
Я
спокоен,
я
спокоен.
فکر
نکن
دستات
از
دستام
دورن
Не
думай,
что
твои
руки
не
в
моих
руках.
برو
فکر
نکن
بی
تو
من
داغونم
Не
беспокойся
о
Би-би-си
من
آرومم
، من
آرومم
Минимальный
аромат,
минимальный
аромат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.