Lyrics and translation Amir Tataloo - Jahanam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اعوذ
بالله
مَنم
شیطان
رجیم
I
seek
refuge
in
Allah
from
the
accursed
Satan
خواهش
میکنم
ببین
خواهش
کردم
Please,
girl,
I'm
begging
you,
see,
I
asked
nicely
خواهش
میکنم
بزن
آهنگِ
بعدى
Please,
baby,
skip
to
the
next
song
چون
دارم
دَرِ
جهنمو
بازش
میکنم
Because
I'm
about
to
open
the
gates
of
hell
اگه
ننه
باباى
عقب
موندت
پیشتن
با
هدفون
گوش
کن
If
your
retarded
parents
are
around,
listen
with
headphones,
sweetheart
رُفقا
میترسن
بگن
که
رفیق
منن
My
friends
are
scared
to
say
they're
my
friends
حق
دارن
بایدم
منو
ببینن
جیغ
بزنن
They
have
the
right,
they
should
scream
when
they
see
me
سگ
هار
دیوونه
منم
، ها
I'm
a
mad,
rabid
dog,
huh
بیخود
دعا
میخونه
ننم
My
mom's
praying
for
nothing
من
میگیره
دیگه
از
این
خونه
عَ*م
I'm
so
f*cking
done
with
this
house
هع
منو
چى
فرض
کردى
Heh,
what
do
you
take
me
for?
میخواى
واسه
کى
برگردى
Who
are
you
trying
to
go
back
to?
یه
روانى
واسه
چى
میخواى
Why
do
you
want
a
psycho?
من
فقط
میزنم
میرم
بعدى
I
just
hit
and
move
on
to
the
next
one
گیر
میدم
بت
گیرم
ندى
I'll
bother
you,
even
if
you
don't
give
it
to
me
من
پُره
از
کینم
ردّى
I'm
full
of
hatred,
rejected
بابا
مُرد
به
کی*م
دَدى
Dad
died,
who
the
f*ck
cares
فکر
میکنى
پیرم
ولى
You
think
I'm
old,
but
باز
پز
میدى
دست
و
پا
زیرم
زدى
You're
still
showing
off,
you
tripped
me
up
جهنم
یخ
زده
تو
دلم
Hell
is
frozen
in
my
heart
بیخودى
درگیر
من
نشو
اومدم
که
برم
Don't
bother
with
me,
darling,
I've
come
to
leave
یه
جهنم
ضربه
شو
زد
به
من
A
hellish
blow
hit
me
چیزى
نموند
ازم
Nothing
left
of
me
بذار
هرچى
که
دلم
میخواد
بگم
Let
me
say
whatever
I
want
جهنم
میریزه
تو
تنم
Hell
is
pouring
into
my
body
منم
بذار
دست
و
پامو
بزنم
Let
me
thrash
around
بوى
خون
پیچیده
تو
سرم
The
smell
of
blood
is
swirling
in
my
head
انگار
دارم
از
بلندى
میپرم
Feels
like
I'm
jumping
from
a
height
چشما
خون
سنگین
سرم
Eyes
bloodshot,
heavy
head
بهشت
اونور
من
اینورم
Heaven's
on
that
side,
I'm
on
this
side
از
همیشه
غمگین
ترم
Sadder
than
ever
من
از
همیشه
بد
بین
ترم
More
cynical
than
ever
کامنتا
بسته
مَتنا
مریض
Comments
closed,
texts
are
sick
پُر
شده
از
سَگِ
هار
پُستِ
ما
Our
posts
are
full
of
mad
dogs
توو
این
جهنم
مردى
نمونده
There
are
no
men
left
in
this
hell
هع
سلامتى
خوار
کُ*ه
ها
Heh,
cheers
to
the
sl*ts
لیوانا
پشته
سرهم
Glasses
back
to
back
میسوزونه
بعد
میره
پایین
Burns
and
goes
down
بدجورى
غل
و
زنجیر
راییم
I'm
badly
chained
and
bound
پِیکا
سِک
مزّه
م
سیگار
Pica
s*x,
taste
like
cigarettes
من
بَد
ولى
خب
درگیره
مایین
I'm
bad,
but
hey,
they're
all
caught
up
below
من
بَد
ولى
تو
بَد
زیر
مایى
I'm
bad,
but
you're
worse
underneath
من
بَد
ولى
از
دَم
ک*ر
مایین
I'm
bad,
but
they're
all
f*cking
blind
down
there
جهنم
یخ
زده
تو
دلم
Hell
is
frozen
in
my
heart
بیخودى
درگیر
من
نشو
اومدم
که
برم
Don't
bother
with
me,
babe,
I've
come
to
leave
یه
جهنم
ضربه
شو
زد
به
من
A
hellish
blow
hit
me
چیزى
نموند
ازم
Nothing
left
of
me
بذار
هرچى
که
دلم
میخواد
بگم
Let
me
say
whatever
I
want
جهنم
میریزه
تو
تنم
Hell
is
pouring
into
my
body
منم
بذار
دست
و
پامو
بزنم
Let
me
thrash
around
بوى
خون
پیچیده
تو
سرم
The
smell
of
blood
is
swirling
in
my
head
انگار
دارم
از
بلندى
میپرم
Feels
like
I'm
jumping
from
a
height
اون
دنباله
پوله
هَوَله
She's
after
money
and
fame
ک*رى
و
خَز
عین
غوله
بَرَرِه
A
wh*re
and
tacky
like
a
troll,
a
sheep
من
عین
مُرده
ها
بى
حس
و
I'm
numb
like
the
dead
and
فقط
انگار
یه
دو*ه
بغلت
It's
like
I'm
just
holding
a
b*tch
حال
نداشتم
بکشم
بیرون
I
didn't
have
the
energy
to
pull
out
حال
ندارم
پاشم
از
روش
I
don't
have
the
energy
to
get
off
her
آ*م
اومد
پنج
دِیقه
اى
My
c*m
came
in
five
minutes
دیگه
ام
نمیخوام
باشم
پَهلوش
I
don't
want
to
be
next
to
her
anymore
اون
دنباله
اِچ
دى
میگرده
She's
looking
for
HD
ولى
نگاش
میخه
به
من
But
she's
staring
at
me
من
دنبال
رانیتیدین
I'm
looking
for
Ranitidine
جف
معده
هامون
ریخته
به
هم
The
contents
of
our
stomachs
have
spilled
together
دستمالى
منگ
و
خَشن
A
ragged,
rough
tissue
ولى
از
بیرون
قشنگو
فَشن
But
from
the
outside,
beautiful
and
fashionable
مگه
چقدر
جون
دارى
که
هر
روز
How
much
life
do
you
have
to
fight
every
day
هى
بکنى
جنگ
و
نشه
نعشه
حیف
And
not
get
high,
what
a
waste
حیفه
استعدادم
My
talent
is
wasted
بیخودى
گوش
به
این
قصه
دادم
I
listened
to
this
story
for
nothing
فک
نکن
حس
بت
دارم
Don't
think
I
have
feelings
for
you
من
دیگه
پِى
استعفامم
I'm
after
my
resignation
هر
جا
میرم
هر
درى
زدم
Everywhere
I
go,
every
door
I
knock
on
ولى
باز
باهام
تو
هر
ورى
بدن
But
they
still
treat
me
badly
هر
روز
از
روز
قبل
خطرى
ترم
I'm
more
dangerous
every
day
than
the
day
before
مُخ
تعطیلات
و
بدترین
منم
، هع
Brain's
on
vacation
and
I'm
the
worst,
heh
بهتره
تنهام
بذارى
It's
better
to
leave
me
alone
بگو
پیش
اومد
همین
الان
یه
کارى
Say
something
came
up
right
now
بهتره
بذارى
دَر
رى
تویى
که
از
همه
حرفام
شِکارى
It's
better
to
let
me
go,
you
who
are
prey
to
all
my
words
برو
اصلا
حالمو
نپرس
Go,
don't
even
ask
how
I
am
نه
تو
خوب
میکنى
حالمو
نه
قرص
Neither
you
nor
pills
make
me
feel
better
همتون
میکنین
آدمو
زده
You
all
make
me
sick
اگه
تکسم
دادم
جوابمو
نده
If
I
text
you,
don't
answer
از
این
بالا
مات
و
مبهوت
بنداز
ته
درّه
تو
نگاه
From
up
here,
stunned
and
bewildered,
throw
a
look
down
into
the
valley
یه
حس
وحشى
داد
میزنه
توو
سرت
A
wild
feeling
screams
in
your
head
که
بزن
همه
شهرتو
بِگ
To
f*ck
up
your
whole
city
توام
ریختى
زهرتو
به
ما
You
poured
your
venom
on
us
too
همه
زدن
قلبتو
یه
راه
Everyone
stabbed
your
heart
in
a
way
هع،
منم
زدم
قبل
تو
یه
پارت
Heh,
I
hit
a
part
before
you
دیگه
باس
بکَنى
قبرتو
یه
جا
Now
you
have
to
dig
your
grave
somewhere
دلم
شده
ماتم
کده
My
heart
has
become
a
house
of
mourning
این
همه
بُغض
و
اشک
All
this
grief
and
tears
حتى
دیگه
واسه
چشماتم
بده
It's
even
bad
for
your
eyes
تا
یکم
شُل
وا
بدى
طرف
رفته
جیباتم
زده
As
soon
as
you
loosen
up
a
little,
the
other
side
robs
you
تازه
میگه
چتى
باهاتم
بده
Then
he
says
you're
in
a
bad
mood
وقتیکه
شدن
به
تخ*م
همه
When
everyone
gets
fed
up
میفهمم
وقته
به
چوخ
رفتنه
، هع
I
realize
it's
time
to
f*ck
off,
heh
ندارم
حوصله
ى
گردش
I
don't
feel
like
going
out
اونى
که
دوسش
داشتم
رفتش
The
one
I
loved
left
خودش
رفت
ولى
مونده
دردش
She
left,
but
the
pain
remains
با
اینکه
دیگه
کارى
ندا
رَ
مِش
Even
though
I
don't
care
anymore
هنو
بازه
سر
زخمش
Her
wound
is
still
open
این
نبود
رسمش
This
wasn't
the
way
it
was
supposed
to
be
نگو
برگرد
بِهش
Don't
tell
me
to
go
back
to
her
که
من
فراموش
کردمش
Because
I've
forgotten
her
منم
ایندفعه
زدمش
(همیشه
فقط
اون
میزد
This
time
I
hit
her
(she
was
always
the
one
hitting)
صبح
پا
میشن
میپوشن
غمو
They
wake
up
in
the
morning
and
put
on
their
grief
به
خیار
میفروشن
هَمو
They
sell
it
to
fools
رو
یه
صندلى
میشونَنمو
They
sit
me
on
a
chair
and
با
حرفاشون
میشکونن
منو
Break
me
with
their
words
باید
جلو
بازپرس
چِت
فورا
I
have
to
immediately
bullshit
برگه
رو
پُره
ک*شر
کنم
Fill
the
page
with
bullshit
in
front
of
the
investigator
هع
پُره
ک*شر
دورم
Heh,
I'm
surrounded
by
bullshit
من
از
همین
یه
مشت
شعر
پُرم
I'm
full
of
just
this
handful
of
poems
وسط
سردى
اتاق
In
the
middle
of
a
cold
room
کرده
مغز
ردّیه
تو
داغ
My
brain
is
burning
with
rejection
میگه
بس
نى
بازم
بنویس
He
says
it's
not
enough,
write
more
به
کى
وصلى
مرتیکه
الاغ
Who
are
you
connected
to,
you
donkey
مینویسم
بابا
نون
نداشت
I
write,
Dad
didn't
have
bread
آن
مرد
زیر
خاک
است
الان
That
man
is
under
the
ground
now
مینویسم
غلط
کردم
I
write,
I
made
a
mistake
من
اصلا
از
اون
خاک
بر
سرام
I'm
not
one
of
those
bastards
at
all
میگه
بس
نى
بازم
بنویس
He
says
it's
not
enough,
write
more
بنویس
تا
جونت
دراد
Write
until
your
life
hurts
میگه
زیادى
پر
رو
شدى
He
says
you've
become
too
cheeky
چک
و
لقد
خوبه
برات
Slapping
and
kicking
is
good
for
you
میرسه
جون
به
لبات
Your
life
reaches
your
lips
اضافه
شد
خون
به
شبات
Blood
adds
to
your
nights
پُشتِ
هم
میخورى
پَسى
You
get
hit
repeatedly
از
یه
سرى
کو*ه
لَواط
By
some
f*cking
sodomites
وسط
جهنم
ته
رام
In
the
middle
of
hell,
I'm
at
the
end
of
my
rope
چون
من
یه
پرنده
ام
Because
I'm
a
bird
په
اعدام
یا
قفس
سَهم
منه
So,
execution
or
a
cage
is
my
fate
ولى
هنوز
دَرندم
بَرِ
جام
But
my
pain
is
still
in
place
میرسه
به
گوش
نعره
هات
Your
screams
reach
their
ears
با
یه
سرى
گوش
تلخه
لات
With
a
bunch
of
bitter
thugs
جعمین
هر
شبى
دور
هم
و
Gathering
every
night
together
and
یه
اتاقه
و
توش
سر
صدات
A
room
and
your
screams
inside
یه
اتاق
پره
بوى
هوس
A
room
full
of
lust
یه
اتاق
رو
به
رویِ
قفس
A
room
facing
a
cage
یه
اتاقى
که
توش
سیخ
میزنن
A
room
where
they
stab
از
رو
حرص
از
روى
مرض
Out
of
spite,
out
of
sickness
آدما
گرگه
وحشین
People
are
wild
wolves
تا
یه
سوتى
بدى
شُعله
ور
میشن
They
flare
up
at
the
slightest
slip-up
منم
از
اونا
بدترم
گریه
میکردم
کل
پریشب
I'm
worse
than
them,
I
was
crying
all
last
night
آدما
سگ
بار
اومدن
People
are
raised
like
dogs
ولى
از
سگ
کم
ترن
But
they're
less
than
dogs
تنهایى
تو
خونم
پُره
My
loneliness
is
overflowing
in
my
blood
هروز
میبینى
تَک
پَر
ترم
You
see
me
more
alone
every
day
من
پُره
از
دوده
هدفم
I'm
full
of
soot,
my
goal
دنبال
رُله
خوبه
علفم
Looking
for
a
good
relay
of
weed
رو
میز
پره
ظرفاى
کثیف
و
The
table
is
full
of
dirty
dishes
and
نمیاد
کسى
تو
خونه
طرفم
، هَه
No
one
comes
to
my
side
in
the
house,
heh
جهنم
یخ
زده
تو
دلم
Hell
is
frozen
in
my
heart
بیخودى
درگیر
من
نشو
اومدم
که
برم
Don't
bother
with
me,
honey,
I've
come
to
leave
یه
جهنم
ضربه
شو
زد
به
من
A
hellish
blow
hit
me
چیزى
نموند
ازم
Nothing
left
of
me
بذار
هرچى
که
دلم
میخواد
بگم
Let
me
say
whatever
I
want
جهنم
میریزه
تو
تنم
Hell
is
pouring
into
my
body
منم
بذار
دست
و
پامو
بزنم
Let
me
thrash
around
بوى
خون
پیچیده
تو
سرم
The
smell
of
blood
is
swirling
in
my
head
انگار
دارم
از
بلندى
میپرم
Feels
like
I'm
jumping
from
a
height
آ
چیه
طاقت
شنیدنشو
نداشتى
نه
Oh,
what,
you
couldn't
handle
hearing
it,
huh?
چته
ما
همه
ى
اینارو
با
چشامون
دیدیم
What's
wrong
with
you?
We
all
saw
these
things
with
our
own
eyes
نگفتم
جلو
ننه
بابات
گوش
نکن
I
told
you
not
to
listen
to
it
in
front
of
your
parents
تو
این
یکى
خواستم
شبیه
خودتون
باشم
In
this
one,
I
wanted
to
be
like
you
زیاد
گوشِش
نَده
اسهال
میشى
Don't
listen
to
it
too
much,
you'll
get
diarrhea
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Tataloo
Album
Jahanam
date of release
25-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.